ScopeFlash
Flashcards
Pricing
Contact
Language Learner's Hub
Flashcards
Pricing
Contact
Loading...
Ciara - Crush - Lyrics
Save Flashcards
Export
Here is the source for the lyrics!
Unlock All Flashcards
Subscribe to Starter or Premium to access all flashcards
Get Premium
He
He puts the beat in my heart
히
그
그는 내 마음에 박자를 넣어줘.
남성이나 소년을 지칭하는 대명사로, 특정한 남성이나 소년을 가리키거나 이미 언급된 남성이나 소년을 다시 언급할 때 사용된다.
Put
He puts the beat in my heart
풋
두다
그는 내 마음에 박자를 넣어줘.
어떤 물건을 특정한 위치에 조심스럽게 놓거나, 특정한 상태로 만들거나, 어떤 일을 시작하거나 진행하는 행위를 나타내는 동사이다.
The
He puts the beat in my heart
더
그
그는 내 마음에 박자를 넣어줘.
특정한 사물, 장소, 상황, 개념 등을 가리키는 정관사로, 이미 언급되었거나 상대방도 알고 있는 것을 나타낼 때 사용된다.
I
I was blinded by his features
아이
나
그의 외모에 정신이 팔렸어요
대명사로, 이야기의 주체나 문장의 주체를 나타내는 말로서, 보통 행동을 하는 사람이나 대상을 가리킨다.
Beat
He puts the beat in my heart
비트
박자
그는 내 마음에 박자를 넣어줘.
음악에서 일정한 리듬을 만들어내는 연속적인 소리의 집합이나, 일정한 시간 간격을 두고 나타나는 강조된 소리를 의미한다.
In
He puts the beat in my heart
인
속에
그는 내 마음에 박자를 넣어줘.
어떤 공간, 위치, 방향, 범위 안으로 들어가거나 포함되는 것을 나타내는 전치사로, 어떤 것이 다른 것의 내부에 존재하거나 그 범위 안에 속함을 나타낸다.
My
He puts the beat in my heart
마이
나의
그는 내 마음에 박자를 넣어줘.
말하는 사람이 소유하고 있는 것이나 자신과 관련된 것을 나타내는 소유격 대명사로, 말하는 사람 자신을 가리키는 것을 나타낸다.
Heart
He puts the beat in my heart
하트
심장
그는 내 마음에 박자를 넣어줘.
인체 내에서 혈액을 순환시키는 근육 기관으로, 일반적으로 가슴의 왼쪽에 위치하며, 리듬을 유지하며 수축과 이완을 반복하여 온몸으로 혈액을 보내는 역할을 한다.
Every
Every time I see him, thoughts are getting deeper
에브리
매번
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 간다.
모든 경우나 상황을 의미하며, 예외 없이 일어나는 일을 나타내는 부사
Time
Every time I see him, thoughts are getting deeper
타임
때
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 간다.
특정한 순간이나 기간을 나타내는 명사로, 과거, 현재, 미래의 연속적인 점들 중 하나를 지칭
I
Every time I see him, thoughts are getting deeper
아이
나는
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 간다.
말하는 사람 자신을 가리키는 인칭 대명사로, 첫 번째 인칭 단수임
See
Every time I see him, thoughts are getting deeper
씨
보다
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 간다.
눈으로 무엇을 명확하게 인지하는 행위나 그 능력을 나타내는 동사
Him
Every time I see him, thoughts are getting deeper
힘
그를
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 간다.
남성을 가리키는 셋째 인칭 단수 대명사로, 이미 언급되었거나 알려진 남성을 지칭함
Thought
Every time I see him, thoughts are getting deeper
쏘트
생각
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 간다.
생각이나 판단, 믿음 등의 정신적 활동을 나타내는 명사로, 머릿속에서 일어나는 인지적 과정을 의미함
Are
Every time I see him, thoughts are getting deeper
아르
이다
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 가요.
존재하다, 있으며, 또는 어떤 상태나 조건에 있다는 것을 나타내는 동사로, 주로 주어와 함께 쓰여 그 주어의 실재나 존재 상태를 나타낸다.
Get
Every time I see him, thoughts are getting deeper
겟
되다
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 가요.
어떤 상태나 조건으로 변하거나 되다를 의미하는 동사로, 변화나 발전의 과정을 나타내며, 특정한 상태에 이르게 하거나 그러한 상태가 되게 하는 과정을 설명한다.
Deep
Every time I see him, thoughts are getting deeper
딥
깊은
그를 볼 때마다 생각이 깊어져 가요.
매우 깊은 상태나 정도를 나타내는 형용사로, 표면이나 시작점에서 멀리 떨어져 있는 정도나, 감정이나 생각 등이 매우 진지하고 강렬함을 의미한다.
And
And I knew from the start, yeah
앤드
그리고
처음부터 알고 있었어, 그래
연결하거나 추가하는 데 사용되는 접속사로, 앞의 말과 뒤의 말을 이어주는 역할을 한다.
I
And I knew from the start, yeah
아이
나는
처음부터 알고 있었어, 그래
주어로 쓰일 때 자기 자신을 가리키는 인칭대명사로, 말하는 사람을 나타낸다.
Know
And I knew from the start, yeah
노우
알다
처음부터 알고 있었어, 그래
어떤 사실이나 상태를 의심하지 않고 확신하거나 인지하고 있다는 것을 나타내는 동사.
From
And I knew from the start, yeah
프롬
에서
처음부터 알고 있었어, 그래
어떤 장소, 시간, 상태의 기점이나 출발점을 나타내는 전치사.
The
And I knew from the start, yeah
더
그
처음부터 알고 있었어, 그래
특정한 사람이나 사물, 장소 등을 가리키는 정관사로, 이미 언급되었거나 상대방도 알고 있는 것을 지칭할 때 사용한다.
Start
And I knew from the start, yeah
스타트
시작
처음부터 알고 있었어, 그래
어떤 일이나 활동이 시작되는 시점이나 순간을 의미한다.
Yeah
And I knew from the start, yeah
예아
예
처음부터 알고 있었어, 그래
사람들이 동의하거나 긍정적인 반응을 나타낼 때 사용하는 감탄사
From
From the \
프롬
에서
처음부터
\'에서\'는 어떤 사건, 시간, 장소 또는 출발점을 나타내는 전치사로, 어떤 것이 시작되거나 유래한 지점을 가리키는 데 사용된다.
The
From the \
더
그
처음부터
\'그\'는 주로 남성을 가리키는 삼인칭 단수 대명사로 사용되며, 언급된 남성이나 알려진 남성 개체를 지칭하는 데 쓰인다.
Be
I was blinded by his features
비
되다
그의 외모에 정신이 팔렸어요
조동사로서, 어떤 상태나 행위가 일어나거나 존재하는 것을 나타내며, 주로 주어와 함께 쓰여 그 주체의 상태나 행위를 서술한다.
Blind
I was blinded by his features
블라인드
눈이 멀다
그의 외모에 정신이 팔렸어요
시각적인 인지 능력을 상실하게 만들거나, 무언가를 제대로 볼 수 없게 하는 상태를 의미한다.
By
I was blinded by his features
바이
에 의해
그의 외모에 정신이 팔렸어요
전치사로, 어떤 대상, 행위, 상태 등이 다른 것에 의해 영향을 받거나 그것에 기인함을 나타낸다.
His
I was blinded by his features
히즈
그의
그의 외모에 정신이 팔렸어요
소유격 대명사로, 남성에 관련된 사람이나 대상의 소유를 나타내는 말이다.
Feature
I was blinded by his features
피처
특징
그의 외모에 정신이 팔렸어요
어떤 사물의 외관적인 형태나 모양, 또는 어떤 사람의 외모에 관련된 특징적인 요소들을 총칭하는 말이다.
Girl
Girl said, \
걸
소녀
그는 내 눈을 멀게 했어.
성별이 여성인 어린이나 젊은 여성을 지칭하는 명사
To say
Girl said, \
투 세이
말하다
그는 내 눈을 멀게 했어.
말하다, 발언하다, 또는 어떤 내용을 구두로 전달하는 행위
I
Girl said, \
아이
나
그는 내 눈을 멀게 했어.
말하는 주체를 나타내는 인칭 대명사로, 발화자 자신을 가리킴
To love
Girl said, \
투 러브
사랑하다
그는 내 눈을 멀게 했어.
매우 좋아하거나 감정적으로 끌리는 강한 정서적 애착 또는 애정의 감정을 느끼는 행위
To eat
Girl said, \
투 잇
먹다
그는 내 눈을 멀게 했어.
음식을 입으로 넣고 씹어서 삼키는 행위
Apple
Girl said, \
애플
사과
그는 내 눈을 멀게 했어.
단단하고 둥근 모양의 과일로, 보통 녹색, 노란색, 또는 붉은색을 띠며, 달콤하고 신맛이 나는 맛을 가지고 있음
But
But I said, "ya, la, la, la, la-la, la, la, la, la"
벗
하지만
하지만 나는 '야, 라, 라, 라, 라라, 라, 라, 라, 라'라고 말했어.
그러나; 어떤 사실, 의견, 상황 등을 제시한 뒤에, 그것과 대조되는 사실이나 상황을 도입할 때 사용하는 접속사
I
But I said, "ya, la, la, la, la-la, la, la, la, la"
아이
나는
하지만 나는 '야, 라, 라, 라, 라라, 라, 라, 라, 라'라고 말했어.
나; 자기 자신을 지칭하는 인칭 대명사로, 화자가 자신을 가리킬 때 사용
Say
But I said, "ya, la, la, la, la-la, la, la, la, la"
세이
말하다
하지만 나는 '야, 라, 라, 라, 라라, 라, 라, 라, 라'라고 말했어.
말하다; 생각이나 느낌, 의견 등을 말로 표현하거나 전달하는 행위
She
She said, “Ci, you're in love”
쉬
그녀
그녀가 말했다, '그래, 너 사랑에 빠졌구나'
대명사로, 여성에게 지칭하거나 언급할 때 사용하는 단어로, 특정 여성이나 여자를 가리키는 경우에 쓰인다.
Say
She said, “Ci, you're in love”
세이
말하다
그녀가 말했다, '그래, 너 사랑에 빠졌구나'
말하다, 언급하다, 주장하다 등의 행위를 나타내는 동사로, 누군가가 어떤 말을 했음을 전달할 때 사용한다.
You
She said, “Ci, you're in love”
유
당신
그녀가 말했다, '그래, 너 사랑에 빠졌구나'
대명사로, 듣는 사람이나 대화 상대방을 지칭할 때 사용하며, 특정한 사람을 가리키는 경우에 쓰인다.
Be
She said, “Ci, you're in love”
비
이다
그녀가 말했다, '그래, 너 사랑에 빠졌구나'
어떤 상태나 조건에 있음을 나타내는 연결 동사로, 주어와 보어를 연결하여 주어의 상태나 성질, 정체 등을 설명한다.
In
She said, “Ci, you're in love”
인
안에
그녀가 말했다, '그래, 너 사랑에 빠졌구나'
어떤 장소나 상황 속에 존재하거나 참여하고 있음을 나타내는 전치사로, 위치나 상태를 나타낼 때 사용한다.
Love
She said, “Ci, you're in love”
러브
사랑
그녀가 말했다, '그래, 너 사랑에 빠졌구나'
감정의 일종으로, 다른 사람에게 매우 강한 애정이나 호감을 느끼는 정서적 상태를 의미한다.
But
But I said, "Na, a, a, a, a, a, a, a, a"
벗
하지만
하지만 나는 '나, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아'라고 말했어.
그러나; 두 개의 문장이나 단어를 연결할 때, 앞의 내용과 대조되거나 상반되는 상황을 나타내는 접속사
I
But I said, "Na, a, a, a, a, a, a, a, a"
아이
나는
하지만 나는 '나, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아'라고 말했어.
나는; 주어로 쓰일 때 자기 자신을 가리키는 대명사
Said
But I said, "Na, a, a, a, a, a, a, a, a"
세드
말했다
하지만 나는 '나, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아'라고 말했어.
말하다; 생각이나 의견, 정보 등을 구어로 표현하다
C
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
씨
자신감
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
특정한 상황에서 자신감을 나타내는 능력이나 자기 확신의 상태
For
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
포
위한
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
~을 위하여; ~을 목적으로 하는
Your
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
유어
당신의
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
소유격 대명사로, 누군가를 가리키는 말 앞에 쓰여 그 사람의 것임을 나타냄
Confidence
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
콘피던스
자신감
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
어떤 일을 잘 할 수 있는 능력이나 어떤 상황에 대처할 수 있는 자신감
Boy
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
보이
소년
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
보통 남자 어린이나 청소년을 지칭하는 말
I
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
아이
나는
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
나는; 내가
Love
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
러브
사랑
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
강한 애정이나 호감을 느끼는 감정으로, 때로는 이성이나 동성에 대한 감정적, 육체적 끌림을 포함하며, 친밀하고 개인적인 관계에서 중요한 역할을 하는 감정
The
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
더
그
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
특정한 사람이나 사물을 지칭하는 정관사로, 이미 언급되었거나 상대방도 알고 있는 특정한 대상을 가리킬 때 사용
Cool
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
쿨
멋진
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
특정한 사람이나 물건에서 나타나는 멋지거나 매력적인 특성이나 분위기
In
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
인
속에
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
어떤 대상, 장소, 상황의 내부에 있음을 나타내는 전치사로, 무엇의 안쪽 부분이나 범위를 지칭
You
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
유
당신
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
특정한 인물을 가리키는 대명사로, 대화 상대방이나 언급된 사람을 지칭
R
R is for the rumors they make, I wish that they were true
아르
R은
소문을 만드는 R, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
알파벳의 열여덟 번째 글자로, 영어에서는 /ɑːr/ 또는 /ɜːr/ 등으로 발음되며, 단어의 시작, 중간, 끝 등 다양한 위치에서 사용되어 해당 단어의 의미나 발음에 영향을 준다.
Is
R is for the rumors they make, I wish that they were true
이즈
는
소문을 만드는 R, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
어떤 사물이나 상태의 존재를 나타내는 조동사로, 주로 주어와 서술어 사이에 위치하여 주어가 무엇인지, 어떠한 상태에 있는지를 설명하는 데 사용된다.
For
R is for the rumors they make, I wish that they were true
포
을 위한
소문을 만드는 R, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
~을 위한, ~용의, ~에 관한 등의 의미를 가진 전치사로, 목적을 나타내거나 어떤 대상에 대한 관련성을 표현할 때 사용된다.
The
R is for the rumors they make, I wish that they were true
더
그
소문을 만드는 R, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
특정한 사물이나 개념을 가리키는 정관사로, 이미 언급되었거나 상대방이 알고 있는 사물이나 개념을 명확히 지칭할 때 사용된다.
Rumor
R is for the rumors they make, I wish that they were true
루머
소문
소문을 만드는 R, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
사람들 사이에 퍼져 나가는 확인되지 않은 이야기나 소문을 의미하며, 때로는 진실과 다를 수 있으며 사회적으로 영향을 미칠 수 있는 정보의 전달을 나타낸다.
They
R is for the rumors they make, I wish that they were true
데이
그들은
소문을 만드는 R, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
복수형으로, '그들'을 가리키는 인칭 대명사로, 주로 남성이나 여성, 또는 성별을 구분하지 않고 여러 사람을 지칭할 때 사용된다.
Make
R is for the rumors they make, I wish that they were true
메이크
만들다
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
생산하다, 창조하다, 또는 어떤 행동을 함으로써 결과를 이끌어내다
I
R is for the rumors they make, I wish that they were true
아이
나는
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
주어진 문장에서 화자가 자신을 나타내는 대명사
Get
Got a crush on you
겟
얻다
너에게 반했어
어떤 대상이나 상황에 대해 갖게 되는 강한 욕구나 필요
Wish
R is for the rumors they make, I wish that they were true
위시
바라다
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
강한 바람이나 욕구를 표현하는 동사로, 어떤 일이 일어나기를 간절히 바라거나 요청함
That
R is for the rumors they make, I wish that they were true
댓
그
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
이는 주로 조건절을 이끄는 접속사로 사용되며, 어떤 조건이나 가정을 나타낼 때 쓰임
Were
R is for the rumors they make, I wish that they were true
워
이었다
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
복수형으로서, 'be' 동사의 과거형으로, 여러 사람, 물건, 또는 사실 등이 어떤 상태에 있었거나 어떤 행동을 했음을 나타냄
True
R is for the rumors they make, I wish that they were true
트루
사실인
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이었으면 좋겠어.
사실에 부합하는, 진실된 상태 또는 성질을 나타내는 형용사
Boy
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
보이
소년
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 당신은 잊을 수 없어.
남자아이 또는 젊은 남자를 지칭하는 명사
You
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
유
당신
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 당신은 잊을 수 없어.
대화 상대방 또는 어떤 사람을 가리키는 대명사
Put
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
풋
놓다
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 당신은 잊을 수 없어.
어떤 것을 특정 위치에 놓다라는 동사
A
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
어
하나의
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 당신은 잊을 수 없어.
하나의; 어떤 것을 나타내는 부정관사
Smile
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
스마일
미소
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 당신은 잊을 수 없어.
얼굴에 나타나는 기쁨의 표정
On
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
온
위에
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 당신은 잊을 수 없어.
어떤 표면, 위치 또는 방향의 위쪽에
My
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
마이
나의
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
소유 대명사로, 화자가 언급하는 대상이나 사물에 대한 소유를 나타내며, 화자 자신을 중심으로 한 관계를 표현하는 단어
Face
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
페이스
얼굴
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
인간의 머리 앞부분에 위치하며, 눈, 코, 입 등의 감각 기관과 표정을 나타내는 부위
Unforgettable
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
언포겟터블
잊을 수 없는
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
매우 인상적이거나 기억에 남아 쉽게 잊혀지지 않는 성질을 가진 것을 묘사하는 형용사
Is
S is for your sexiness
이즈
~에 해당하는
S는 당신의 섹시함을 상징해요.
조동사로 사용되며, '~이다', '~있다' 또는 '~해야 한다'의 의미를 나타내며, 주로 주어와 서술어 사이에 위치하여 문장의 서술을 이어주는 역할을 한다.
For
S is for your sexiness
포어
위한
S는 당신의 섹시함을 상징해요.
어떤 것을 대표하거나 어떤 것의 약자로 사용되며, 특정한 사물이나 개념을 지칭하는 데 사용된다.
Your
S is for your sexiness
유어
당신의
S는 당신의 섹시함을 상징해요.
소유격 대명사로, 어떤 사람이나 사물이 '당신의' 또는 '너의' 것임을 나타내는 데 사용된다.
Sexiness
S is for your sexiness
섹시니스
성적 매력
S는 당신의 섹시함을 상징해요.
어떤 사람의 매력적이고 성적으로 매혹적인 특성 또는 그러한 특성을 가진 상태를 설명하는 단어로, 외모나 행동에서 나타나는 매력을 의미한다.
I
H, I gotta have it
아이
나
H, 꼭 가져야 해
한국어에서 주로 주어로 쓰이며, 단수인 첫 번째 인칭 대명사로, 말하는 사람 자신을 가리키는 단어
Got
H, I gotta have it
갓
가지다
H, 꼭 가져야 해
어떤 대상을 얻거나 획득하다는 의미를 나타내는 동사로, 소유하게 되었음을 표현할 때 사용
To
H, I gotta have it
투
해야 하다
H, 꼭 가져야 해
어떤 행동을 하기 위해 필요한 조건이나 요소를 나타내는 전치사로, 목적이나 방향을 나타낼 때 쓰임
Have
H, I gotta have it
합
가지다
H, 꼭 가져야 해
갖고 싶다거나 필요로 하다는 강한 욕구나 바람을 표현하는 동사
It
H, I gotta have it
잇
그것
H, 꼭 가져야 해
해당 사물이나 대상을 지칭하는 대명사로, 특정한 것을 가리킬 때 사용
A
Got a crush on you
어
하나의
너에게 반했어
영어 알파벳의 첫 번째 글자로, 무엇인가를 지칭할 때 사용되는 부정관사
Crush
Got a crush on you
크러쉬
짝사랑
너에게 반했어
강한 호감이나 매력을 느끼게 되는 감정적 상태로, 때로는 갑작스럽게 발생하기도 함
On
Got a crush on you
온
에
너에게 반했어
특정 대상이나 사람에 대한 관심이나 주의를 집중시키는 행위
You
Got a crush on you
유
당신
너에게 반했어
말하는 이가 직접적으로 호소하거나 언급하는 대상이나 사람
I
I love me some you
아이
나
너를 정말 좋아해
주어로 쓰일 때 자신을 가리키는 인칭대명사로, 화자가 자기 자신을 언급할 때 사용한다.
Love
I love me some you
러브
사랑하다
너를 정말 좋아해
강한 애정이나 호감을 느끼고 그 대상을 매우 소중하게 생각하는 감정적 상태를 표현하는 동사이며, 때로는 더 강한 감정인 '사랑하다'의 의미로 사용된다.
Me
I love me some you
미
나
너를 정말 좋아해
화자 자신을 지칭하는 인칭대명사로, 주로 강조하거나 명확히 하고자 할 때 사용한다.
Some
I love me some you
썸
일부
너를 정말 좋아해
일정량이나 일부분을 나타내는 대명사로, '조금의', '어떤', '특정한' 등의 의미를 가지며, 종종 비공식적인 맥락에서 사용된다.
You
I love me some you
유
당신
너를 정말 좋아해
대화 상대방이나 제3자를 가리키는 인칭대명사로, 단수 또는 복수의 대상을 지칭할 때 사용한다.
A
A big crush on you
에이
한
너에게 크게 반했어.
하나의 영문 알파벳으로, 영어에서 가장 기본적인 모음 중 하나이며, 단어의 시작이나 강세 음절에서 사용된다.
Big
A big crush on you
빅
큰
너에게 크게 반했어.
크기, 무게, 범위, 정도 등이 평균보다 현저히 클 때 사용하는 형용사로, 상대적으로 매우 큰 상태나 정도를 나타낸다.
Crush
A big crush on you
크러쉬
짝사랑
너에게 크게 반했어.
강한 호감이나 매력을 느끼는 감정으로, 특히 다른 사람에게 끌리는 강렬한 감정을 의미한다.
On
A big crush on you
온
에
너에게 크게 반했어.
어떤 대상, 주제, 사람 등에 대한 관심이나 집중을 나타내는 전치사로, 대상의 방향이나 대상에 대한 관심을 표현할 때 사용된다.
You
A big crush on you
유
당신
너에게 크게 반했어.
대화 상대방을 지칭하는 인칭대명사로, 듣는 사람이나 대화에 참여하고 있는 사람을 가리킬 때 사용된다.
I
I love me some you
아이
나
당신을 정말 좋아해요
사람의 주체를 나타내는 인칭 대명사로, 말하는 사람 자신을 가리킨다.
Love
I love me some you
러브
사랑하다
당신을 정말 좋아해요
강한 애정이나 호감을 느끼고 그 대상을 매우 소중하게 생각하는 감정적 상태를 표현하는 동사.
Me
I love me some you
미
나
당신을 정말 좋아해요
반사 대명사로, 말하는 사람 자신을 직접적인 대상으로 삼는 경우에 사용한다.
Some
I love me some you
썸
어떤
당신을 정말 좋아해요
특정한 대상들 중에서 어느 것이든지 또는 어떤 종류든지를 가리키는 부정 관사.
You
I love me some you
유
당신
당신을 정말 좋아해요
대화 상대방 또는 언급된 사람을 지칭하는 인칭 대명사로, 듣는 사람이나 언급된 제3자를 가리킨다.
A
A big crush
에이
하나의
정말 마음에 들어
하나의 영문 알파벳으로, 영어에서 가장 기본적인 모음 중 하나이며, 단어의 시작이나 중간에서 다양한 발음으로 사용될 수 있다.
Big
A big crush
빅
큰
정말 마음에 들어
크기, 양, 정도, 강도 등이 평균보다 훨씬 더 큰 상태를 나타내는 형용사로, 때로는 강조를 위해 사용되기도 한다.
Crush
A big crush
크러쉬
짝사랑
정말 마음에 들어
강렬한 감정적 호감을 느끼는 상태로, 보통 다른 사람에 대한 강한 끌림이나 매력을 의미하며, 때로는 일시적이고 강렬한 감정을 나타낼 때 사용된다.
But
But I said, "la, la, la, la, la-la, la, la, la, la"
벗
하지만
하지만 나는 '라, 라, 라, 라, 라-라, 라, 라, 라, 라'라고 말했어요
그러나라는 말은 앞서 말한 내용과 대조되는 상황이나 조건을 도입할 때 사용되는 접속사로, 어떤 사실에도 불구하고 또는 그럼에도 불구하고를 나타낼 때 쓰인다.
I
But I said, "la, la, la, la, la-la, la, la, la, la"
아이
나는
하지만 나는 '라, 라, 라, 라, 라-라, 라, 라, 라, 라'라고 말했어요
주어로 쓰일 때는 말하는 사람을 가리키는 대명사로, 행동의 주체나 생각, 감정 등을 나타내는 경우에 사용된다.
Say
But I said, "la, la, la, la, la-la, la, la, la, la"
세이
말하다
하지만 나는 '라, 라, 라, 라, 라-라, 라, 라, 라, 라'라고 말했어요
말하다, 이야기하다, 표현하다 등의 의미를 가진 동사로, 어떤 것을 음성으로 나타내거나 의견을 표현할 때 사용된다.
She
She said, “Ci, you're in love”
쉬
그녀
그녀가 말했다, 'Ci, 당신은 사랑에 빠졌어'
대명사로, 여성에 대해 언급하거나 여성을 지칭할 때 사용하는 단어
Say
She said, “Ci, you're in love”
세이
말하다
그녀가 말했다, 'Ci, 당신은 사랑에 빠졌어'
무엇인가를 말하다, 언급하다, 또는 주장하다는 행위를 나타내는 동사
You
She said, “Ci, you're in love”
유
당신
그녀가 말했다, 'Ci, 당신은 사랑에 빠졌어'
대명사로, 듣는 사람이나 대화 상대방을 지칭하는 단어
Be
She said, “Ci, you're in love”
비
이다
그녀가 말했다, 'Ci, 당신은 사랑에 빠졌어'
어떤 상태나 조건에 있다는 것을 나타내는 연결 동사
In
She said, “Ci, you're in love”
인
속하다
그녀가 말했다, 'Ci, 당신은 사랑에 빠졌어'
어떤 장소나 상황 속에 존재하거나 포함되어 있다는 것을 나타내는 전치사
Love
She said, “Ci, you're in love”
러브
사랑
그녀가 말했다, 'Ci, 당신은 사랑에 빠졌어'
강한 애정이나 호감을 느끼는 감정적 상태를 나타내는 명사
But
But I said, "na, a, a, a, a, a, a, a, a", oh
벗
하지만
하지만 나는 '나, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아'라고 말했어, 오.
그러나; 두 문장이나 단어를 연결할 때, 앞의 내용과 대조되거나 예외적인 상황을 나타내는 접속사
I
But I said, "na, a, a, a, a, a, a, a, a", oh
아이
나는
하지만 나는 '나, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아'라고 말했어, 오.
나; 자신을 지칭하는 대명사로서, 말하는 사람이 자기 자신을 가리킬 때 사용
Say
But I said, "na, a, a, a, a, a, a, a, a", oh
세이
말하다
하지만 나는 '나, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아'라고 말했어, 오.
말하다; 생각이나 느낌, 의견 등을 언어로 표현하다
Oh
But I said, "na, a, a, a, a, a, a, a, a", oh
오우
오
하지만 나는 '나, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아'라고 말했어, 오.
감탄사로서 놀라움이나 감동, 기쁨 등의 감정을 나타낼 때 사용하는 말
C
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
씨
자신감
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
자신감을 나타내는 단어로, 어떤 사람이 자신의 능력이나 품질에 대해 확신을 가지고 있음을 의미한다.
For
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
포
위한
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
~을 위하여 또는 ~을 목적으로 하는 것을 나타내는 전치사.
Your
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
유어
당신의
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
소유격 대명사로, 어떤 대상이나 사물이 누구의 것인지를 나타낼 때 사용한다.
Confidence
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
콘피던스
자신감
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
어떤 일을 잘 처리할 수 있는 능력이나 자신감을 가리키는 명사.
Boy
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
보이
소년
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
보통 젊은 남성을 지칭하는 단어로, 때로는 친근감이나 애정을 표현할 때 사용되기도 한다.
I
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
아이
나는
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
주로 첫 번째 인칭 단수 주어로 사용되며, 말하는 사람 자신을 가리키는 대명사이다.
Love
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
러브
사랑
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
감정적 애착 또는 깊은 애정, 특히 가족, 친구, 또는 다른 인간 관계에서 느끼는 강한 정서적 유대감
The
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
더
그
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
특정한 사람, 장소, 사물 또는 사상을 지칭하는 데 사용되는 정관사로서, 이미 언급되었거나 상대방이 알고 있는 것을 가리킬 때 사용
Cool
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
쿨
멋진
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
시원하거나 멋진 특성, 특히 태도나 분위기에서 나타나는 느긋하고 자신감 있는 스타일
In
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
인
속에
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
어떤 범위나 공간의 내부를 나타내는 전치사로서, 특정한 공간, 위치, 상태, 주제 등의 안을 가리키는 말
You
C is for your confidence, boy, I love the cool in you
유
당신을
C는 당신의 자신감을 위한 거예요, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해요
특정한 인물을 가리키는 대명사로서, 보통 말하는 사람이 아닌 다른 사람을 지칭할 때 사용
R
R is for the rumors they make, I wish that they were true
아르
R은
그들이 만드는 소문에 대한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
알파벳의 열여덟 번째 글자로, 영어에서는 /ɑːr/ 또는 /ɜːr/와 같이 발음되며, 다양한 단어의 첫 글자로 사용될 수 있다.
Is
R is for the rumors they make, I wish that they were true
이즈
는
그들이 만드는 소문에 대한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
어떤 사물이나 상태의 존재를 나타내는 조동사로, 주로 주어와 서술어 사이에서 사용되어 주어의 실존을 나타낸다.
For
R is for the rumors they make, I wish that they were true
포
을 위한
그들이 만드는 소문에 대한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
~을 위한, ~용의, ~에 관한 등의 의미를 나타내는 전치사로, 목적을 나타내거나 어떤 것이 무엇을 위해 존재하는지를 설명하는 데 사용된다.
Your
S is for your sexiness
유어
당신의
S는 당신의 섹시함을 상징해요
소유격 대명사로, 말하는 사람이 아닌 다른 사람이나 사물에 속하는 것을 나타낼 때 사용한다.
The
R is for the rumors they make, I wish that they were true
더
그
그들이 만드는 소문에 대한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
특정한 사물이나 개념을 가리키는 정관사로, 이미 언급되었거나 상대방이 알고 있는 사물이나 개념을 지칭할 때 사용된다.
Rumor
R is for the rumors they make, I wish that they were true
루머
소문
그들이 만드는 소문에 대한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
사람들 사이에 퍼져 있는 미확인된 이야기나 소문을 의미하며, 종종 진실 여부가 검증되지 않은 정보를 포함한다.
They
R is for the rumors they make, I wish that they were true
데이
그들이
그들이 만드는 소문에 대한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
복수형 대명사로, 주로 세 번째 인칭 복수의 주어나 목적어로 사용되며, 언급된 사람들이나 사물들을 가리킬 때 쓰인다.
Make
R is for the rumors they make, I wish that they were true
메이크
만들다
그들이 만드는 소문을 위한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
생산하거나 창조하다; 어떤 행동을 하다
I
R is for the rumors they make, I wish that they were true
아이
나는
그들이 만드는 소문을 위한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
주어로 사용되며, 말하는 사람을 가리키는 인칭 대명사
Wish
R is for the rumors they make, I wish that they were true
위시
바라다
그들이 만드는 소문을 위한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
강한 바람이나 욕구를 나타내며, 무엇인가가 일어나기를 간절히 바라다
That
R is for the rumors they make, I wish that they were true
댓
그
그들이 만드는 소문을 위한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
지시 대명사로서, 언급된 사물이나 사람을 가리키는 용도로 사용되며, 가까이 있거나 이미 언급된 것을 나타낼 때 쓰인다
Were
R is for the rumors they make, I wish that they were true
워
이었다
그들이 만드는 소문을 위한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
어떤 상태나 행위가 실제로 존재하거나 발생하고 있음을 나타내는 동사의 과거형
True
R is for the rumors they make, I wish that they were true
트루
진실한
그들이 만드는 소문을 위한 R, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어.
진실되거나 사실에 부합하는 상태
Boy
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
보이
소년
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
남자아이 또는 젊은 남자를 지칭하는 단어로, 때때로 애정이나 친근함을 표현하는 호칭으로 사용됨
You
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
유
당신
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
대화 상대방이나 언급된 사람을 가리키는 대명사
Put
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
풋
놓다
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
무언가를 특정 위치에 놓거나 위치시키는 행위
A
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
어
하나의
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
하나의; 어떤 것을 나타내는 불특정한 단수 형용사
Smile
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
스마일
미소
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
얼굴에 나타나는 기쁨이나 만족의 표정
On
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
온
위에
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
어떤 표면, 공간, 물체의 위쪽 부분에 대한 전치사로, 어떤 것이 다른 것의 상단에 위치하고 있음을 나타냄
My
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
마이
나의
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
소유 대명사로, 화자가 언급하는 대상이나 사물에 대한 소유를 나타내며, 화자 자신을 중심으로 한 관계를 표현하는 단어
Face
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
페이스
얼굴
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
인간의 머리 부분 중에서 눈, 코, 입 등이 위치하는 전면적인 부위로, 감정이나 표정을 나타내는 데 중요한 역할을 하는 부분
Unforgettable
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable
언포겟터블
잊을 수 없는
소년, 당신은 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 잊을 수 없어.
매우 인상적이거나 기억에 남아 쉽게 잊혀지지 않는 성질을 가진 것을 묘사하는 형용사로, 특별하거나 독특한 특성을 지닌 대상에 사용됨
S
S is for your sexiness
에스
S
S는 당신의 섹시함을 상징해요
대문자 알파벳의 열여덟 번째 글자로, 영어에서는 자음으로 분류된다.
Is
S is for your sexiness
이즈
는
S는 당신의 섹시함을 상징해요
어떤 사물이나 상태의 존재를 나타내는 조동사로, 주어와 서술어를 연결하는 역할을 한다.
For
S is for your sexiness
포
을 위한
S는 당신의 섹시함을 상징해요
어떤 대상, 목적, 이유 등을 가리키는 전치사로, '...을 위하여', '...에 대하여' 등의 의미를 나타낸다.
Sexiness
S is for your sexiness
섹시니스
성적 매력
S는 당신의 섹시함을 상징해요
어떤 사람의 매력적인 특성이나 외모를 나타내는 명사로, 성적 매력을 강조하는 표현이다.
I
H, I gotta have it
아이
나
H, 꼭 가져야 해
한국어에서 주로 주어로 쓰이며, 단수 혹은 복수의 첫 번째 인칭 대명사로, 말하는 이 자신을 가리키는 단어
Got
H, I gotta have it
갓
가지다
H, 꼭 가져야 해
어떤 대상을 얻거나 획득하다는 의미를 나타내는 동사로, 소유하게 되었음을 표현할 때 사용
To
H, I gotta have it
투
해야 하다
H, 꼭 가져야 해
~에 이르다, ~까지 가다 등의 의미를 나타내는 전치사로, 방향이나 목적지를 나타내는 데 사용되며, 또한 어떤 상태나 조건을 나타내는 데에도 쓰임
Have
H, I gotta have it
합
가지다
H, 꼭 가져야 해
소유하다, 취하다, 얻다 등의 의미를 가진 동사로, 무엇인가를 얻고자 하는 강한 욕구나 필요를 표현할 때 사용
It
H, I gotta have it
잇
그것
H, 꼭 가져야 해
해당 사물이나 대상을 지칭하는 대명사로, 특정한 것을 가리키는 데 사용되며, 문맥에 따라 그 대상이 무엇인지가 달라짐
Get
Got a crush on you
겟
얻다
너에게 반했어
획득하다, 얻다 또는 이루다는 의미로 사용되며, 어떤 것을 소유하게 되거나 특정한 상태에 도달하게 되는 행위를 나타낸다.
A
Got a crush on you
어
하나의
너에게 반했어
영어 알파벳의 첫 번째 글자로, 하나의 물체나 사람, 개념 등을 가리키는 데 사용되는 부정관사이다.
Crush
Got a crush on you
크러쉬
짝사랑
너에게 반했어
강한 호감이나 감정적인 끌림을 느끼는 상태로, 특정한 사람에 대해 갑작스럽고 강렬한 매력을 느낄 때 사용되는 단어이다.
On
Got a crush on you
온
에
너에게 반했어
특정 대상, 사람, 장소 등에 대한 관심이나 집중을 나타내는 전치사로, 어떤 대상에 대한 관심이나 애정이 집중되어 있음을 나타낸다.
You
Got a crush on you
유
당신
너에게 반했어
대화 상대방을 지칭하는 인칭대명사로, 듣는 사람이나 대화에 참여하고 있는 사람을 가리킬 때 사용된다.
I
I love me some you
아이
나
너를 정말 좋아해
주어로 쓰일 때 자신을 가리키는 인칭대명사로, 화자가 자기 자신을 언급할 때 사용한다.
Love
I love me some you
러브
사랑하다
너를 정말 좋아해
강한 애정이나 호감을 느끼고 그 대상을 매우 소중하게 생각하는 감정적 상태를 표현하는 동사이다.
Me
I love me some you
미
나를
너를 정말 좋아해
화자 자신을 지칭하는 반사 대명사로, 보통 동작이나 행위가 화자 자신에게 돌아갈 때 사용한다.
Some
I love me some you
썸
일부
너를 정말 좋아해
특정한 것들 중에서 어떤 것들을 지칭할 때 사용하는 부정 관사로, '몇몇' 또는 '어떤'과 유사한 의미를 가진다.
You
I love me some you
유
당신
너를 정말 좋아해
대화 상대방이나 언급된 사람을 가리키는 인칭대명사로, 보통 두 번째 사람 단수 및 복수 형태로 사용된다.
A
A big crush on you
에이
큰
당신에게 크게 반했어요.
하나의 영문 알파벳으로, 영어에서 가장 기본적인 모음 중 하나이며, 단어의 시작이나 강세 음절에서 사용된다.
Big
A big crush on you
빅
강한
당신에게 크게 반했어요.
크기, 무게, 범위, 중요도 등이 평균보다 훨씬 클 때 사용하는 형용사로, 상당한 정도를 나타낸다.
Crush
A big crush on you
크러쉬
호감
당신에게 크게 반했어요.
강한 호감이나 매력을 느끼는 감정으로, 대상에 대해 강렬하게 끌리는 상태를 의미한다.
On
A big crush on you
온
대상
당신에게 크게 반했어요.
~에 대하여라는 의미를 가진 전치사로, 방향, 위치, 관계 등을 나타내는 데 사용된다.
You
A big crush on you
유
당신
당신에게 크게 반했어요.
대화 상대방이나 언급된 사람을 지칭하는 인칭대명사로, 듣는 사람이나 제3자를 가리킬 때 사용된다.
I
I love me some you
아이
나
당신을 정말 좋아해요
사용되는 주어로서, 일반적으로 말하는 사람을 가리키는 인칭 대명사
Love
I love me some you
러브
사랑하다
당신을 정말 좋아해요
강한 애정이나 호감을 느끼며, 누군가를 매우 소중하게 생각하거나 어떤 것에 대해 깊은 감정을 표현하는 행위
Me
I love me some you
미
나
당신을 정말 좋아해요
자기 자신을 지칭하는 인칭 대명사로, 말하는 사람이 자신을 가리킬 때 사용
Some
I love me some you
썸
일부
당신을 정말 좋아해요
특정한 대상이나 사람들 중에서 일부를 지칭할 때 사용하는 부정 관사
You
I love me some you
유
당신
당신을 정말 좋아해요
대화 상대방이나 언급된 사람을 지칭하는 데 사용하는 인칭 대명사
A
A big crush
에이
큰
정말 마음에 들어
사랑이나 애정의 감정을 표현할 때 사용하는 관사로, 특정한 대상을 지칭하지 않고 일반적인 의미로 사용된다.
Big
A big crush
빅
큰
정말 마음에 들어
크기가 평균 이상인 것을 나타내는 형용사로, 상대적으로 더 큰 물리적 차원이나 범위를 의미한다.
Crush
A big crush
크러쉬
짝사랑
정말 마음에 들어
강렬하게 끌리는 감정이나 다른 사람에 대한 강한 호감을 의미하는 명사로, 때로는 사랑에 가까운 감정을 느끼게 하는 대상에 대한 집착이나 매료를 나타낸다.
I
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
아이
나
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
인칭 대명사로서, 말하는 사람이 자기 자신을 가리킬 때 사용하는 단어
Can
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
캔
할 수 있다
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
능력이나 가능성을 나타내며, 어떤 행동을 할 수 있는 상태나 조건임을 표현하는 동사
Control
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
콘트롤
제어하다
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
어떤 사물이나 상황을 자신의 의지대로 조작하거나 지배하는 행위
How
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
하우
어떻게
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
특정한 방식이나 양상을 나타내는 부사로, 어떤 일이 이루어지는 형태나 조건을 설명함
Feeling
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
필링
느낌
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
개인의 감정 상태나 심리적 경험을 의미하는 명사
Inside
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
인사이드
내부의
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
무엇인가가 존재하거나 일어나는 장소나 영역을 가리키는 명사
Off
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
오프
제어할 수 없는
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
제어할 수 없거나, 통제를 벗어난 상태를 의미하는 표현으로, 감정이나 상황 등이 일반적인 범위나 한계를 넘어섰을 때 사용된다.
The
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
더
그
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
해당하는 것, 또는 언급된 사항에 대한 지시 대명사로, 특정한 사물이나 개념을 가리키는 데 사용된다.
Meter
I can’t control how I'm feeling inside (I'm off the meter)
미터
수준
내 마음을 어떻게 해야 할지 모르겠어 (정말 통제가 안 돼).
측정 기준이나 평가 척도에서 매우 높은 수치나 수준을 나타내는 표현으로, 특히 능력이나 성과 등이 매우 뛰어날 때 사용된다.
He
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
히
그
그는 항상 내 마음에 있어요 (이런 기분 느낀 지 꽤 됐어요-ay-ay).
남성이나 소년을 지칭하는 대명사로, 특정한 남성이나 소년을 가리키거나 이미 언급된 남성이나 소년을 다시 언급할 때 사용된다.
Always
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
올웨이즈
항상
그는 항상 내 마음에 있어요 (이런 기분 느낀 지 꽤 됐어요-ay-ay).
어떤 사건이나 상태가 끊임없이 또는 매우 자주 발생하는 것을 나타내는 부사로, 예외 없이 항상 그러함을 의미한다.
On
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
온
에
그는 항상 내 마음에 있어요 (이런 기분 느낀 지 꽤 됐어요-ay-ay).
어떤 위치에 대한 상태나 어떤 사물의 표면 위에 있음을 나타내는 전치사로, 무언가가 다른 것의 위에 위치하고 있음을 나타낸다.
My
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
마이
나의
그는 항상 내 마음에 있어요 (이런 기분 느낀 지 꽤 됐어요-ay-ay).
말하는 사람을 가리키는 소유격 대명사로, 말하는 사람이 소유하고 있는 것이나 말하는 사람과 관련된 것을 나타낸다.
Mind
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
마인드
마음
그는 항상 내 마음에 있어요 (이런 기분 느낀 지 꽤 됐어요-ay-ay).
사람의 정신 활동과 관련된 내부적인 공간을 의미하는 명사로, 생각이나 감정, 기억 등이 일어나는 정신적 영역을 가리킨다.
Be
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
비
이다
그는 항상 내 마음에 있어요 (이런 기분 느낀 지 꽤 됐어요-ay-ay).
어떤 상태나 행위가 과거에 지속적으로 일어났음을 나타내는 동사의 과거형으로, '있다' 또는 '존재하다'의 과거 상태를 의미한다.
A
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
에이
한
그는 항상 내 마음에 있어요 (이렇게 느낀 지 꽤 됐어요-아-아)
하나의 영어 알파벳 문자로서, 영어에서 가장 기본적인 모음 중 하나이며, 단어의 시작이나 강세 음절에서 사용된다.
While
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
와일
동안
그는 항상 내 마음에 있어요 (이렇게 느낀 지 꽤 됐어요-아-아)
지난 시점부터 현재까지의 기간이나 시간을 나타내는 부사로, 종종 긴 시간을 의미하며, 과거의 특정한 시점 이후로 계속되는 상태나 행위를 설명할 때 사용된다.
Since
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
신스
이후
그는 항상 내 마음에 있어요 (이렇게 느낀 지 꽤 됐어요-아-아)
과거의 특정 시점부터 계속되어 온 상태나 행위를 나타내는 부사로, '이후에'라는 의미를 가지며, 종종 '...이후로'라는 구를 형성하여 사용된다.
I
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
아이
나는
그는 항상 내 마음에 있어요 (이렇게 느낀 지 꽤 됐어요-아-아)
주어로 사용되는 인칭 대명사로서, 말하는 사람 자신을 가리키며, 단수 형태로 사용된다.
Feel
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
필
느끼다
그는 항상 내 마음에 있어요 (이렇게 느낀 지 꽤 됐어요-아-아)
감정이나 감각의 상태를 나타내는 동사로, 어떤 상황이나 조건에 대한 개인적인 인식이나 반응을 의미하며, 주로 '...을 느끼다'라는 의미로 사용된다.
This
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
디스
이
그는 항상 내 마음에 있어요 (이렇게 느낀 지 꽤 됐어요-아-아)
특정한 것을 지칭하는 대명사로, 가까운 거리나 시간, 또는 말하는 사람과 밀접한 관계에 있는 사물이나 상황을 가리킬 때 사용된다.
Way
He’s always on my mind (been a while since I felt this way-ay-ay)
웨이
방식
그는 항상 내 마음에 있어요 (이렇게 느낀 지 꽤 됐어요)
특정한 방향이나 목적지로 향하는 경로 또는 방향; 또는 어떤 상황이나 문제를 다루는 특정한 방식이나 접근법
I
I don't know what to say-ay-ay when I see him
아이
나
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
사람이 자신의 정체성을 나타내는 주어로 사용되며, 단수 첫 번째 인칭 대명사이다.
Do not
I don't know what to say-ay-ay when I see him
도우 낫
하지 않다
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
부정을 나타내는 부사로, 금지나 명령의 의미를 전달할 때 사용된다.
Know
I don't know what to say-ay-ay when I see him
노우
알다
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
어떤 사실에 대한 정보가 없거나 확신이 서지 않을 때 표현하는 동사이다.
What
I don't know what to say-ay-ay when I see him
왓
무엇을
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
의문문에서 정보를 요구하는 의문사로, 어떤 것을 지칭할 때 사용된다.
To
I don't know what to say-ay-ay when I see him
투
~에
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
목적어나 목적격 보어 앞에 위치하여 그 대상이나 방향을 나타내는 전치사이다.
Say
I don't know what to say-ay-ay when I see him
세이
말하다
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
말하고자 하는 내용을 전달할 때 사용하는 동사로, 언어적 표현을 통해 의사소통을 하는 행위를 가리킨다.
To see
He’s everything and more (wanna see him every day)
투 시
보다
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
어떤 대상을 눈으로 명확하게 인지하거나 발견하는 행위를 나타내는 동사
When
I don't know what to say-ay-ay when I see him
웬
언제
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
사용되는 시간적 맥락에 따라 과거의 특정 시점을 나타내거나 미래의 어떤 시점을 가리키는 부사로, '그때', '바로 그 시점에', '언제' 등의 의미를 가지며 문장에서 시간을 명시할 때 사용된다.
See
I don't know what to say-ay-ay when I see him
씨
보다
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
시각적으로 무언가를 의식적으로 인지하거나 주목하는 행위를 나타내는 동사로, 눈으로 무엇인가를 명확하게 인식하거나 발견하는 과정을 의미한다.
Him
I don't know what to say-ay-ay when I see him
힘
그
그를 볼 때 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요
특정한 남성 개인을 지칭하는 대명사로, 이미 언급되었거나 상황상 명확한 남성에 대해 언급할 때 사용된다.
I
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
아이
나
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
사람이 자신을 지칭할 때 사용하는 주어로서 단수 첫 번째 인칭 대명사
Get
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
겟
느끼다
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
어떤 상황이나 자극에 대한 반응으로 신체적 또는 정서적 상태가 되거나 그러한 상태로 만들어지다
The
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
더
그
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
특정한 것을 가리키거나 언급할 때 사용하는 정관사
Chill
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
칠
오한
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
갑작스럽게 느껴지는 심한 추위나 공포 등으로 인해 몸에 소름이 돋는 느낌
When
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
웬
때
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
특정한 시점이나 사건이 발생하는 경우를 나타내는 접속사
Look
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
룩
보다
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
시각적으로 무엇인가를 의도적으로 인지하려고 눈을 사용하는 행위
In
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
인
에서
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
어떤 상황, 장소, 또는 상태로부터 다른 곳으로의 이동이나 진입을 나타내는 전치사로, 위치나 방향을 나타낼 때 사용된다.
His
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
히즈
그의
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
특정한 남성을 가리키는 대명사로, 이미 언급되었거나 상황상 명확한 남성 개체를 지칭할 때 사용된다.
Eye
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
아이
눈
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
사람의 얼굴 중간에 위치하며 시각 기능을 담당하는 신체 부위로, 두 개의 구멍을 통해 빛을 받아들여 사물을 인식하는 기관이다.
He
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
히
그는
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
남성을 지칭하는 대명사로, 언급된 남성이나 상황에서 명확히 알 수 있는 남성 개체를 가리킬 때 사용된다.
So
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
소
너무
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
정도가 매우 높음을 나타내는 부사로, 강조하거나 어떤 특성이나 상태가 극단적임을 표현할 때 사용된다.
Beautiful
I get the chills when I look in his eyes (he’s so beautiful)
뷰티풀
아름다운
그의 눈을 볼 때 소름이 돋아요 (정말 아름다워요).
뛰어난 아름다움을 가지고 있으며, 보는 이로 하여금 감탄하거나 즐거운 감정을 느끼게 하는 외모나 특성을 지닌 상태를 묘사하는 형용사이다.
He
He’s everything and more (wanna see him every day)
히
그
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
사용되는 대명사로서 남성을 가리키거나 언급할 때 쓰이는 단어
Everything
He’s everything and more (wanna see him every day)
에브리띵
모든 것
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
모든 부분이나 요소를 포함하고 있으며, 어떤 범위나 전체를 나타내는 단어
And
He’s everything and more (wanna see him every day)
앤드
그리고
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
두 개 이상의 사물이나 사람, 혹은 상황을 연결하거나 관련짓는 접속사
More
He’s everything and more (wanna see him every day)
모어
더
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
기존의 양이나 수준, 정도를 넘어서는 상태를 나타내는 비교급 단어
Want
He’s everything and more (wanna see him every day)
원트
원하다
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
어떤 행동을 하고자 하는 강한 욕구나 의지를 표현하는 동사
Him
He’s everything and more (wanna see him every day)
힘
그
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
남성을 지칭하는 대명사로, 이미 언급되었거나 알려진 남성에 대해 이야기할 때 사용한다.
Every
He’s everything and more (wanna see him every day)
에브리
매
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
모든 경우나 가능성을 포함하는 부사로, 어떤 것이 예외 없이 전체적으로 적용됨을 나타낸다.
Day
He’s everything and more (wanna see him every day)
데이
날
그는 내게 모든 것이자 그 이상이야 (매일 그를 보고 싶어).
시간의 기본 단위 중 하나로, 지구가 자전하여 태양에 대해 상대적으로 같은 위치에 오는 데 걸리는 평균적인 기간을 말하며, 24시간으로 구성된다.
Hope
Hoping that he feels the same-ame-ame (he’s a keeper)
호프
희망하다
그도 나와 같은 마음이길 바라며 (그는 정말 좋은 사람이야)
강렬한 바람이나 열망으로 어떤 일이 일어나기를 간절히 바라거나 기대하는 마음의 상태
That
Hoping that he feels the same-ame-ame (he’s a keeper)
댓
그
그도 나와 같은 마음이길 바라며 (그는 정말 좋은 사람이야)
특정한 사람, 사물, 상황 등을 가리키는 지시 대명사로서, 이미 언급되었거나 상황 속에서 명확히 인지될 수 있는 대상을 지칭하는 데 사용
He
Hoping that he feels the same-ame-ame (he’s a keeper)
히
그가
그도 나와 같은 마음이길 바라며 (그는 정말 좋은 사람이야)
남성을 지칭하는 대명사로서, 특정한 남성이나 앞서 언급된 남성을 가리키는 데 사용
Feel
Hoping that he feels the same-ame-ame (he’s a keeper)
필
느끼다
그도 나와 같은 마음이길 바라며 (그는 정말 좋은 사람이야)
특정한 감정이나 감각을 경험하거나 그러한 상태에 있음을 나타내는 동사
The
Hoping that he feels the same-ame-ame (he’s a keeper)
더
그
그도 나와 같은 마음이길 바라며 (그는 정말 좋은 사람이야)
어떤 것을 가리키는 정관사로서, 특정한 하나의 대상이나 그룹을 명확히 지정하는 데 사용
Same
Hoping that he feels the same-ame-ame (he’s a keeper)
세임
같다
그도 나와 같은 마음이길 바라며 (그는 정말 좋은 사람이야)
두 개 이상의 사람, 사물, 생각 등이 서로 일치하거나 같은 상태에 있음을 나타내는 형용사
Keeper
Hoping that he feels the same-ame-ame (he’s a keeper)
키퍼
지키는 사람
그도 나와 같은 마음이길 바라며 (그는 정말 좋은 사람이야)
보호하거나 관리하는 사람, 특히 중요하거나 가치 있는 것을 잘 보관하고 유지하는 사람
C
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
씨
자신감
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
알파벳의 세 번째 글자로, 영어에서는 자음에 해당한다.
For
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
포
위해
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
어떤 대상, 목적, 원인 등을 나타내는 전치사로, '...을 위하여', '...에 대하여' 등의 의미를 가진다.
Your
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
유어
당신의
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
소유를 나타내는 대명사로, 말하는 사람이 아닌 다른 사람이나 대상의 것임을 지칭한다.
Confidence
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
콘피던스
자신감
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
자신감을 의미하며, 어떤 일을 할 때 필요한 믿음과 확신을 가지고 있는 상태를 말한다.
Boy
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
보이
소년
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
보통 젊은 남성을 부르는 말로, 친근하거나 애정을 담아 부를 때 사용한다.
I
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
아이
나는
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
주로 첫 번째 인칭 단수 주어로 사용되며, 말하는 사람 자신을 가리킨다.
Love
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
러브
사랑
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
감정적 애착 또는 깊은 애정, 특히 가족, 친구, 또는 연인 사이에서 느끼는 강한 정서적 유대감
The
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
더
그
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
특정한 사람, 장소, 사물 또는 사상을 지칭하는 데 사용되는 정관사
Cool
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
쿨
멋진
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
멋지거나 매력적인 특성 또는 상태, 특히 자신감 있고 차분한 태도나 분위기를 나타내는 말
In
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
인
속에서
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
어떤 범위나 공간의 내부를 나타내는 전치사
You
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
유
당신
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
특정한 사람을 가리키는 대명사
So
C is for your confidence, boy, I love the cool in you (confidence, you're so cool)
소
너무
C는 당신의 자신감을 의미해, 소년, 나는 당신의 멋짐을 사랑해 (자신감, 넌 정말 멋져)
매우 또는 극도로를 나타내는 부사로, 강조하거나 정도가 심함을 표현하는 데 사용됨
R
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
아르
R은
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어 (사실이었으면).
알파벳의 열여덟 번째 글자로, 영어에서는 /ɑːr/ 또는 /ɜːr/ 등으로 발음되며, 로마 숫자에서는 80을 의미한다.
To tell
I love me some you (did you know it? Wanna tell you bad)
투 텔
말하다
당신을 정말 좋아해요 (알고 있었나요? 정말 말하고 싶어요)
말하고자 하다; 정보나 생각을 전달하려는 의도를 가지고 있다
Is
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
이즈
는
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어 (사실이었으면).
어떤 사물이나 상태의 존재를 나타내는 조동사로, 주로 주어와 서술어 사이에 사용되어 주어가 무엇인지 또는 어떤 상태인지를 설명한다.
For
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
포
을 위한
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어 (사실이었으면).
~을 위한, ~에 대한, ~으로 인한 등의 의미를 가지며, 목적이나 이유를 나타내는 전치사로 사용된다.
The
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
더
그
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어 (사실이었으면).
특정한 사물이나 개념을 가리키는 정관사로, 이미 언급되었거나 상대방이 알고 있는 것을 지칭할 때 사용된다.
Rumor
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
루머
소문
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어 (사실이었으면).
사실이 아닌 이야기나 소문을 의미하며, 대체로 사실 여부가 확인되지 않은 정보나 미확인된 이야기를 가리킨다.
They
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
데이
그들이
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그 소문들이 사실이었으면 좋겠어 (사실이었으면).
복수형으로, '그들은'을 의미하며, 여러 사람을 지칭하는 주어로 사용된다.
Make
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
메이크
만들다
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이길 바랬어 (사실이길 바랬어)
생산하다, 창조하다 또는 준비하다의 의미를 가지며, 무언가를 존재하게 하거나 어떤 상태나 상황을 이끌어내는 행위를 말한다.
I
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
아이
나는
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이길 바랬어 (사실이길 바랬어)
주어로 쓰일 때는 말하는 사람을 가리키며, 소유 대명사로 쓰일 때는 말하는 사람의 것임을 나타낸다.
Wish
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
위시
바라다
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이길 바랬어 (사실이길 바랬어)
강한 바람이나 열망을 표현할 때 사용되며, 어떤 일이 일어나기를 간절히 바라거나 소망할 때 쓰인다.
That
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
댓
그
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이길 바랬어 (사실이길 바랬어)
보통 조건문에서 가정의 의미를 나타내며, 어떤 사실이나 상황을 다른 사실이나 상황에 의존적임을 표현할 때 사용된다.
Were
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
워
이었다
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이길 바랬어 (사실이길 바랬어)
어떤 상태나 조건이 실제와 다름을 나타내는 데 사용되며, 가정법에서 현재나 미래가 아닌 다른 상황을 가정할 때 쓰인다.
True
R is for the rumors they make, I wish that they were true (they were true)
트루
사실인
R은 그들이 만드는 소문을 위한 것이야, 그것들이 사실이길 바랬어 (사실이길 바랬어)
사실이거나 정확하며 거짓이 아닌 상태를 의미하며, 일반적으로 진실성이나 신뢰성을 나타내는 형용사로 사용된다.
To put
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable (put a smile)
투 풋
놓다
소년, 네가 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 정말 잊을 수 없어
어떤 것을 특정 위치에 놓거나 위치시키는 행위
To be
Boy, U put a smile on my face, you're unforgettable (put a smile)
투 비
이다
소년, 네가 내 얼굴에 미소를 짓게 해, 정말 잊을 수 없어
어떤 상태나 현상이 실재하거나 존재함을 나타내는 동사로서, 주어와 서술어를 연결하는 기능을 가지며, 시간에 따라 여러 형태로 변화하는 동사
Got to
H, I gotta have it (gotta have it)
갓 투
가져야 해
H, 가지고 싶어 (가지고 싶어)
어떤 행동을 하고자 하는 강한 욕구나 필요성을 나타내는 표현으로, '반드시 ~해야 한다' 또는 '꼭 ~해야 한다'의 의미를 내포한다.
It
H, I gotta have it (gotta have it)
잇
그것을
H, 가지고 싶어 (가지고 싶어)
이것은 대명사, 명사, 동사 등 다양한 품사로 사용될 수 있는 단어로, 문맥에 따라 '그것', '그것은', '있다' 등의 의미로 해석될 수 있다.
Crush
Got a crush on you (got a crush on you)
크러쉬
짝사랑하다
너한테 반했어 (반했어)
강한 호감이나 감정적인 이끌림을 느끼는 상태로, 대상에 대해 갑작스럽고 강렬한 매력을 느낄 때 사용하는 단어이다.
Did
I love me some you (did you know it? Wanna tell you bad)
딧
했다
당신을 정말 좋아해요 (알고 있었나요? 정말 말하고 싶어요)
과거의 어떤 사실이나 상황에 대해 질문하거나, 어떤 행동이나 상태가 이루어졌음을 나타내는 도움동사로, 주로 의문문이나 부정문에서 사용된다.
Bad
I love me some you (did you know it? Wanna tell you bad)
배드
나쁘다
당신을 정말 좋아해요 (알고 있었나요? 정말 말하고 싶어요)
부정적인 상황이나 질 낮은 것을 나타내는 형용사로, 기준에 미치지 못하거나 원하는 수준이 아님을 표현한다
A
A big crush on you (a big crush on you)
에이
매우
너에게 크게 반했어 (너에게 크게 반했어)
사용되는 문맥에 따라 다양한 의미를 가지나, 이 경우에는 영어 알파벳의 첫 번째 글자로서, 단어나 문장을 시작할 때 사용되는 관사로, 특정하지 않은 단수 명사 앞에 쓰인다.
Ahh
Ahh
아
아
아
감탄사로 사용되며, 놀람, 기쁨, 통증, 쾌감 등 갑작스러운 감정의 발현을 나타낼 때 쓰이는 말