Pan y mantequilla - Efecto Pasillo - Lyrics

Here is the source for the lyrics!
Unlock All Flashcards
Subscribe to Starter or Premium to access all flashcards
Mira
Mira, niña, ¿cómo te lo digo?
mee-rah
Look
Look, girl, how do I put this?
To direct one's gaze toward someone or something or to regard them or it
niña
Mira, niña, ¿cómo te lo digo?
nee-nyah
Girl
Look, girl, how do I put this?
A young female child or adolescent
cómo
Mira, niña, ¿cómo te lo digo?
koh-moh
How
Look, girl, how do I put this?
In what manner or way; by what means
te
Mira, niña, ¿cómo te lo digo?
teh
You
Look, girl, how do I put this?
Used as an object pronoun to refer to the person being addressed
lo
Mira, niña, ¿cómo te lo digo?
loh
It
Look, girl, how do I put this?
Used before a direct object that is the same as the subject of the verb
digo
Mira, niña, ¿cómo te lo digo?
dee-goh
I tell you
Look, girl, how do I put this?
To convey information or express oneself in words or actions
Camina
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
kah-mee-nah
Walk
Walk, every step you take contaminates me
To move at a regular pace by lifting and setting down each foot in turn, never having both feet off the ground at once.
cada
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
kah-dah
Each
Walk, every step you take contaminates me
Each single instance or example within a larger group or series.
paso
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
pah-so
Step
Walk, every step you take contaminates me
The act of lifting and setting down the foot in walking, or the distance covered by this movement.
tuyo
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
too-yo
Yours
Walk, every step you take contaminates me
Belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
a
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
ah
To
Walk, every step you take contaminates me
Used to indicate inclusion within space, a place, or limits.
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
mee
Me
Walk, every step you take contaminates me
Used to refer to oneself as the object of a verb or preposition.
me
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
meh
Me
Walk, every step you take contaminates me
Used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition
contamina
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
con-tah-mee-nah
Contaminates
Walk, every step you take contaminates me
To affect something or someone in a detrimental way, often by introducing something toxic or harmful
Mueve
Mueve las caderas como gelatina
mweh-veh
Move
Move your hips like jelly
To change position or location; to go in a specified direction or manner; to make a motion
las
Mueve las caderas como gelatina
lahs
The
Move your hips like jelly
Plural form of the definite article used to indicate specific people, animals, things, or ideas already mentioned or understood
caderas
Mueve las caderas como gelatina
kah-deh-rahs
Hips
Move your hips like jelly
The two large, rounded parts of the anatomy located on the posterior of the pelvic region in humans and certain other animals, which are often associated with bodily movements such as walking, sitting, and maintaining balance
como
Mueve las caderas como gelatina
koh-moh
Like
Move your hips like jelly
In a manner or method similar to; in the same way or likeness as
gelatina
Mueve las caderas como gelatina
heh-lah-tee-nah
Gelatin
Move your hips like jelly
A translucent, colorless, flavorless food ingredient, derived from collagen obtained from various animal body parts, commonly used as a gelling agent in food, pharmaceuticals, photography, and cosmetic manufacturing
cintura
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
seen-too-rah
Waist
Divine waist, I would eat you with bread and butter
The part of the human body below the ribs and above the hips, often narrower relative to the rest of the torso.
divina
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
dee-vee-nah
Divine
Divine waist, I would eat you with bread and butter
Of, relating to, or characteristic of a god, especially in being supremely good or beautiful; heavenly.
comer
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
ko-mehr
Eat
Divine waist, I would eat you with bread and butter
To take into the body by the mouth for digestion or absorption.
pan
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
pahn
Bread
Divine waist, I would eat you with bread and butter
A baked food made of a dough or batter that is typically made from flour, water, and often yeast or another leavening agent, and is usually of a flat or round shape.
mantequilla
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
mahn-teh-kee-yah
Butter
Divine waist, I would eat you with bread and butter
A dairy product made by churning cream or milk, which can be spread and is commonly used in cooking and as a condiment for bread.
Candela
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
kan-deh-lah
Candle
Candela, a couple of honey rum shots and candles
A unit of measurement for luminous intensity, formally defined as the luminous intensity of a source that emits monochromatic radiation of frequency 540×10^12 hertz and that has a radiant intensity of 1/683 watt per steradian.
un
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
oon
A
Candela, a couple of honey rum shots and candles
An indefinite article used before words beginning with a vowel sound.
par
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
pahr
Pair
Candela, a couple of honey rum shots and candles
A set or couple of items, people, or animals, especially when similar or identical.
de
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
deh
Of
Candela, a couple of honey rum shots and candles
A preposition used to indicate a point of reckoning, origin, or source, and to show possession, cause, or material.
chupitos
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
choo-pee-tos
Shots
Candela, a couple of honey rum shots and candles
Small glasses typically used for serving strong alcoholic beverages, with a capacity usually around one to two ounces.
ron
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
rohn
Rum
Candela, a couple of honey rum shots and candles
A distilled alcoholic beverage made from sugarcane byproducts, such as molasses, or directly from sugarcane juice, by a process of fermentation and distillation.
miel
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
myel
Honey
Candela, a couple of honey rum shots and candles
A sweet, viscous food substance made by bees and some related insects from the nectar of flowers, typically golden to dark brown in color, used as a sweetener in foods and beverages.
y
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
ee
And
Candela, a couple of honey rum shots and candles
A conjunction used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly.
velas
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas
veh-lahs
Candles
Candela, a couple of honey rum shots and candles
Cylindrical pieces of wax or another flammable substance surrounding a central wick, which are lit to produce light as they burn.
Una
Una caja llena con mil primaveras
oo-nah
A
A box filled with a thousand springs
Used to indicate the existence of one singular entity, typically used with feminine nouns
caja
Una caja llena con mil primaveras
kah-hah
Box
A box filled with a thousand springs
A container, typically rectangular or cube-shaped, used for storage or transporting items
llena
Una caja llena con mil primaveras
lyeh-nah
Filled
A box filled with a thousand springs
Filled to capacity; containing as much or as many as possible
con
Una caja llena con mil primaveras
kohn
With
A box filled with a thousand springs
Used in association with; accompanied by
mil
Una caja llena con mil primaveras
meel
Thousand
A box filled with a thousand springs
The cardinal number equal to ten times one hundred
primaveras
Una caja llena con mil primaveras
pree-mah-veh-rahs
Springs
A box filled with a thousand springs
The season of the year between winter and summer, during which the weather becomes warmer and plants revive, typically regarded as being from March 20 to June 21 in the northern hemisphere and from September 22 to December 21 in the southern hemisphere
que
Que vienen, que vuelan
keh
That
That come, that fly
Used to introduce a clause or phrase providing information about the reason or purpose of something, often equivalent to 'that which' or 'those which' in English.
vienen
Que vienen, que vuelan
vee-eh-nen
Come
That come, that fly
A plural form of a verb used to describe an action, state, or occurrence that is happening currently or habitually, and is translated as 'they come' or 'are coming' in English.
vuelan
Que vienen, que vuelan
vweh-lahn
Fly
That come, that fly
A plural form of a verb used to describe the action of moving through the air under one's own power, often translated as 'they fly' or 'are flying' in English.
solo
Solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera
soh-loh
Alone
I just want a little bit of your entire life, of your entire life
Alone or without any others; only.
querer
Solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera
keh-rehr
Want
I just want a little bit of your entire life, of your entire life
To feel a desire or a wish for something.
un
Solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera
oon
A
I just want a little bit of your entire life, of your entire life
Used before a noun to indicate that there is only one of the thing specified.
poquito
Solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera
poh-kee-toh
Little bit
I just want a little bit of your entire life, of your entire life
A small quantity or amount of something.
de
Solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera
deh
Of
I just want a little bit of your entire life, of your entire life
A preposition used to indicate a relation of belonging or inclusion.
tu
Solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera
too
Your
I just want a little bit of your entire life, of your entire life
Belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
vida
Solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera
vee-dah
Life
I just want a little bit of your entire life, of your entire life
The existence of an individual human being or animal, especially regarded as precious and meaningful, often considered in terms from birth to death
entero
Solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera
en-teh-roh
Whole
I just want a little bit of your entire life, of your entire life
Whole, complete, or not divided or disjoined; in a state of totality
y
Y yo, subo escalón a escalón
ee
And
And I, I climb step by step
Used as a conjunction to link words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly
yo
Y yo, subo escalón a escalón
yo
I
And I, I climb step by step
The first-person singular pronoun used by a speaker to refer to themselves as the subject of a verb
subir
Y yo, subo escalón a escalón
soo-beer
Climb
And I, I climb step by step
To go or move upwards; to ascend, especially by using the feet and sometimes the hands
escalón
Y yo, subo escalón a escalón
es-kah-lon
Step
And I, I climb step by step
One of a set of steps or stages in a process, hierarchy, or a physical structure designed to allow ascent and descent
a
Y yo, subo escalón a escalón
ah
To
And I, I climb step by step
Used to indicate motion or direction from one point to another, or in the direction of something
Querer
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
keh-rehr
Want
I want to touch the blue sky, the blue sky
To feel a strong desire or wish for something or to do something; to have a wish to possess or do something
Tocar
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
toh-kahr
Touch
I want to touch the blue sky, the blue sky
To come into contact with something with a part of the body, typically a hand or fingers, or with an instrument held in the hand, so as to feel it or manipulate it
El
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
ehl
The
I want to touch the blue sky, the blue sky
Used to refer to a particular, specified object or thing already mentioned, known, or understood
Cielo
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
see-eh-loh
Sky
I want to touch the blue sky, the blue sky
The expanse of space that appears to be over the earth like a dome; the firmament in which clouds, stars, and celestial bodies are visible
Azul
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
ah-sool
Blue
I want to touch the blue sky, the blue sky
Of a color intermediate between green and violet, as of the sky on a sunny day
y
Y tú, buscas tras cada canción
ee
And
And you, you search after every song
Used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly
Y tú, buscas tras cada canción
too
You
And you, you search after every song
The second person singular subject pronoun used to refer to the person being addressed
buscar
Y tú, buscas tras cada canción
boos-kar
Search
And you, you search after every song
To attempt to find something or to look for something with a purpose
tras
Y tú, buscas tras cada canción
trahs
Behind
And you, you search after every song
Following in place or time, behind something or after
cada
Y tú, buscas tras cada canción
kah-dah
Each
And you, you search after every song
Every single one of a set or group, without exception
canción
Y tú, buscas tras cada canción
kahn-see-ohn
Song
And you, you search after every song
A short piece of music with words that are sung
La
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
lah
The
The feeling that makes you feel, that makes you live
The definite article used before feminine singular nouns in certain languages to denote a specific object or person.
sensación
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
sen-sah-see-ohn
Sensation
The feeling that makes you feel, that makes you live
A physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a state of feeling.
que
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
keh
That
The feeling that makes you feel, that makes you live
A relative pronoun used to introduce a defining or restrictive clause, especially one essential to identification.
te
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
teh
You
The feeling that makes you feel, that makes you live
The objective case of the second person singular pronoun used to refer to the person being addressed.
haga
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
ah-gah
Make
The feeling that makes you feel, that makes you live
A form of a verb that is used to indicate commands, requests, or exhortations.
sentir
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
sen-teer
Feel
The feeling that makes you feel, that makes you live
To experience or undergo an emotion or sensation.
vivir
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
vee-veer
Live
The feeling that makes you feel, that makes you live
To have life; to be alive or existent; to continue in existence, operation, or memory; to experience the act of being alive, especially by pursuing a fulfilling and meaningful existence.
contempla
Contempla, girasoles, margaritas y azucenas
kohn-tem-plah
Contemplate
Behold, sunflowers, daisies, and lilies
To look thoughtfully for a long time at something
girasoles
Contempla, girasoles, margaritas y azucenas
hee-rah-soh-les
Sunflowers
Behold, sunflowers, daisies, and lilies
A type of plant of the genus Helianthus, typically having large yellow flowers with a central disk that turns into seeds
margaritas
Contempla, girasoles, margaritas y azucenas
mahr-gah-ree-tahs
Daisies
Behold, sunflowers, daisies, and lilies
A type of plant of the genus Bellis, commonly known as the daisy, with a yellow disk and white petals
azucenas
Contempla, girasoles, margaritas y azucenas
ah-thoo-seh-nahs
Lilies
Behold, sunflowers, daisies, and lilies
A type of flowering plant of the genus Lilium, having large, often fragrant, funnel-shaped or bell-shaped flowers
querer
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
keh-rehr
To want
They want to resemble you just a little, they wish they could even more.
To feel affection or love for someone or something; to have a desire or wish for something to happen or be the case.
parecer
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
pah-reh-sehr
To resemble
They want to resemble you just a little, they wish they could even more.
To give the impression of being in a certain way; to be similar or look like something or someone.
un
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
oon
A
They want to resemble you just a little, they wish they could even more.
An indefinite article used before singular nouns that are unspecific or unknown to the listener.
poquito
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
poh-kee-toh
Little bit
They want to resemble you just a little, they wish they could even more.
A small amount or degree of something.
a
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
ah
To
They want to resemble you just a little, they wish they could even more.
Used to indicate direction or motion toward a point, person, place, or thing approached and reached, as opposed to from.
ti
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
tee
You
They want to resemble you just a little, they wish they could even more.
The objective case of you; the person or people that the speaker is addressing.
apenas
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
ah-peh-nahs
Barely
They just want to resemble you a little, how they wish they could
Used to indicate that something is just barely the case or happens to a very limited extent
que
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
keh
That
They just want to resemble you a little, how they wish they could
A conjunction used to introduce a clause expressing a reason or motive
más
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
mahs
More
They just want to resemble you a little, how they wish they could
Used to express a higher degree or to indicate an increase relative to something mentioned or implied
querer
Quieren parecerse un poquito a ti apenas, que más quisieran
keh-rehr
To want
They just want to resemble you a little, how they wish they could
To feel a desire or wish for the occurrence or presence of something
Tan
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
tahn
So
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
Used to emphasize the uniqueness or exclusiveness of a person or thing in relation to others; often used to stress that something applies to no others or is the only one
solo
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
soh-loh
Only
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
Being the only one of its kind; without another or others of the same kind; not accompanied by others
a
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
ah
To
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
Used to indicate the relationship between a verb and an indirect object
ti
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
tee
You
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
Used to refer to the person or people being spoken or written to
te
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
teh
You
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
Used before a verb to form the second person singular or plural object pronoun
riego
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
ree-eh-goh
I water
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
To supply water to plants or land to encourage plant growth
yo
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
yo
I
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
A pronoun used by a speaker to refer to themselves as the subject of a verb
mi
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
mee
My
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
A possessive adjective used by a speaker to signify that something belongs to or is associated with themselves
sirena
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena (Yeah, yeah)
see-ray-nah
Mermaid
I only water you, my siren (Yeah, yeah)
A mythical and legendary aquatic creature, often depicted as having the upper body of a human and the tail of a fish, commonly associated with folklore and maritime tales
Eres
Eres aire fresco que vuela la cometa
eh-res
You are
You are the fresh air that flies the kite
Used to indicate the second person singular or plural subject of a verb in the present indicative
aire
Eres aire fresco que vuela la cometa
eye-reh
Air
You are the fresh air that flies the kite
The invisible gaseous substance surrounding the earth, a mixture mainly of oxygen and nitrogen
fresco
Eres aire fresco que vuela la cometa
fres-coh
Fresh
You are the fresh air that flies the kite
Having a lower temperature than the surrounding environment or one's body; cool, not warm
que
Eres aire fresco que vuela la cometa
keh
That
You are the fresh air that flies the kite
A word used to introduce a clause subordinate to the main clause of a sentence, often to express a condition, purpose, result, or reason
vuela
Eres aire fresco que vuela la cometa
voo-eh-lah
Flies
You are the fresh air that flies the kite
To move through the air under control, typically by means of wings
la
Eres aire fresco que vuela la cometa
lah
The
You are the fresh air that flies the kite
A definite article used to indicate that a noun refers to someone or something already mentioned or known to the listener or reader, or to specify one particular thing from a class of things mentioned
cometa
Eres aire fresco que vuela la cometa
ko-meh-tah
Kite
You are the fresh air that flies the kite
A toy consisting of a light frame with thin material stretched over it, flown in the wind at the end of a long string.
Querer
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
keh-rehr
Want
I want to touch the blue sky, the blue sky
To feel a strong desire or wish for something or to do something
Una
Una bala sorpresa, sin Rusia ni ruleta
oo-nah
A
A surprise bullet, without Russia or roulette
Used to indicate the feminine singular form of 'a' or 'an', typically used in Spanish to define a noun that is singular and feminine.
bala
Una bala sorpresa, sin Rusia ni ruleta
bah-lah
Bullet
A surprise bullet, without Russia or roulette
A projectile for firing from a rifle, revolver, or other small firearms, typically of metal, cylindrical and pointed, and sometimes containing an explosive.
sorpresa
Una bala sorpresa, sin Rusia ni ruleta
sor-preh-sah
Surprise
A surprise bullet, without Russia or roulette
An unexpected or astonishing event, fact, or thing.
sin
Una bala sorpresa, sin Rusia ni ruleta
seen
Without
A surprise bullet, without Russia or roulette
Without; in the absence of.
ni
Una bala sorpresa, sin Rusia ni ruleta
nee
Nor
A surprise bullet, without Russia or roulette
Used as a function word to indicate exclusion or omission of each individual or item specified.
ruleta
Una bala sorpresa, sin Rusia ni ruleta
roo-leh-tah
Roulette
A surprise bullet, without Russia or roulette
A gambling game in which a ball is dropped onto a revolving wheel (a roulette wheel) with numbered compartments, the players betting on the number at which the ball will come to rest.
Una
Una carpeta con letras de poetas
oo-nah
A
A folder with letters from poets
An indefinite article used before feminine singular nouns in certain languages to denote a non-specific or previously unidentified entity.
carpeta
Una carpeta con letras de poetas
car-pay-tah
Folder
A folder with letters from poets
A folding cover or holder, typically made of stiff paper or cardboard, for storing loose papers.
con
Una carpeta con letras de poetas
kohn
With
A folder with letters from poets
Accompanied by or having the presence of.
letras
Una carpeta con letras de poetas
leh-trahs
Letters
A folder with letters from poets
Characters that are used to create words, typically of an alphabet, and are the fundamental components of written language.
de
Una carpeta con letras de poetas
deh
Of
A folder with letters from poets
A preposition used to indicate the relationship of belonging to, possession, or association with someone or something.
poetas
Una carpeta con letras de poetas
poh-eh-tahs
Poets
A folder with letters from poets
Writers of poems, which are literary works typically characterized by the expression of feelings, ideas, and the use of distinctive style and rhythm.
Entre
Entre verso y verso pétalos de rosas secas
en-treh
Between
Between verse and verse, dried rose petals
Used to indicate a space or interval separating two points, objects, or instances in time; in the midst of.
verso
Entre verso y verso pétalos de rosas secas
ver-so
Verse
Between verse and verse, dried rose petals
A line of metrical writing, or a particular form of poetry or song; a single line of words in a poem typically having a rhythmic or metrical pattern.
y
Entre verso y verso pétalos de rosas secas
ee
And
Between verse and verse, dried rose petals
Used as a conjunction to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly.
pétalo
Entre verso y verso pétalos de rosas secas
peh-tah-lo
Petal
Between verse and verse, dried rose petals
A segment of the corolla of a flower, which is typically colored, and when in plurality, collectively forms the flower's shape and structure.
de
Entre verso y verso pétalos de rosas secas
deh
Of
Between verse and verse, dried rose petals
A preposition used to indicate the point in space at which a particular process, event, or activity starts.
rosa
Entre verso y verso pétalos de rosas secas
roh-sah
Rose
Between verse and verse, dried rose petals
A prickly bush or shrub that typically bears red, pink, yellow, or white fragrant flowers, notable for their layered petals and thorns.
seco
Entre verso y verso pétalos de rosas secas
seh-koh
Dry
Between verse and verse, dried rose petals
Lacking moisture or not having enough liquid content; typically used to describe something that has lost its natural or original wetness, often resulting in a brittle or lifeless condition.
y
Y yo, subo escalón a escalón
ee
And
And I, step by step, climb up.
A conjunction used to link words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly
yo
Y yo, subo escalón a escalón
yo
I
And I, step by step, climb up.
The first-person singular pronoun used by a speaker to refer to themselves as the subject of a verb
subir
Y yo, subo escalón a escalón
soo-beer
Climb
And I, step by step, climb up.
To go or move upwards; to ascend, especially by using the feet and sometimes the hands
escalón
Y yo, subo escalón a escalón
es-kah-lon
Step
And I, step by step, climb up.
One of a set of steps or stages, each one typically being a raised and flat surface
a
Y yo, subo escalón a escalón
ah
To
And I, step by step, climb up.
Used to indicate motion or direction from the outside to a point within an area or space
Tocar
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
toh-kahr
Touch
I want to touch the blue sky, the blue sky
To come into contact with something by bringing a part of the body, especially the hands or fingers, to bear on it
El
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
ehl
The
I want to touch the blue sky, the blue sky
Used to indicate a particular person, object, or group is being referred to; the definite article in English
Cielo
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
see-eh-loh
Sky
I want to touch the blue sky, the blue sky
The expanse of space that appears to be over the earth like a dome; the firmament
Azul
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
ah-sool
Blue
I want to touch the blue sky, the blue sky
A color that is reminiscent of a clear unclouded sky; a primary color between green and violet in the visible spectrum
y
Y tú, buscas en cada canción
ee
And
And you, you search in every song
Used to introduce an additional comment or interjection
Y tú, buscas en cada canción
too
You
And you, you search in every song
The second person singular subject pronoun used to refer to the person being addressed
buscar
Y tú, buscas en cada canción
boos-kahr
Search
And you, you search in every song
To attempt to find something or to look for something with a purpose
en
Y tú, buscas en cada canción
en
In
And you, you search in every song
Used to indicate inclusion within space, a place, or limits
cada
Y tú, buscas en cada canción
kah-dah
Each
And you, you search in every song
Each one of a group, without exception
canción
Y tú, buscas en cada canción
kahn-see-ohn
Song
And you, you search in every song
A short piece of music with words that are sung
La
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
lah
The
The feeling that makes you feel, that makes you live
Used as a definite article in Spanish, typically denoting a female noun that is known to the speaker.
sensación
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
sen-sah-see-ohn
Sensation
The feeling that makes you feel, that makes you live
A physical or emotional feeling that results from a stimulus or experience, often one that is particularly strong or profound.
que
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
keh
That
The feeling that makes you feel, that makes you live
A conjunction used to introduce a clause that specifies the thing or person that is being referred to or the purpose of the action.
te
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
teh
You
The feeling that makes you feel, that makes you live
A reflexive pronoun in Spanish, used to indicate that the action of the verb is directed back at the subject, often translated as 'yourself' or 'oneself' in English.
haga
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
ah-gah
Make
The feeling that makes you feel, that makes you live
A form of a verb in Spanish that is used to express a command, request, or wish, often involving the action being performed or brought about.
sentir
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
sen-teer
Feel
The feeling that makes you feel, that makes you live
To experience or undergo a particular emotion or physical sensation.
vivir
La sensación que te haga sentir, que te haga vivir
vee-veer
Live
The feeling that makes you feel, that makes you live
To have life; to be alive or existent; to continue in existence, operation, or memory; to experience the act of being in a particular state or condition.
Cuatro
Cuatro esquinitas tiene mi cama
kwah-troh
Four
My bed has four little corners
The number equivalent to the product of two and two; one more than three, or six less than ten; 4.
esquinitas
Cuatro esquinitas tiene mi cama
es-kee-nee-tahs
Little corners
My bed has four little corners
Small angular spaces, corners, or points, especially those created by the intersection of two lines, surfaces, or edges.
tiene
Cuatro esquinitas tiene mi cama
tyeh-neh
Has
My bed has four little corners
Possesses as a characteristic, quality, or function; is made up of or characterized by.
mi
Cuatro esquinitas tiene mi cama
mee
My
My bed has four little corners
Belonging to or associated with the speaker.
cama
Cuatro esquinitas tiene mi cama
kah-mah
Bed
My bed has four little corners
A piece of furniture for sleep or rest, typically a framework with a mattress.
Cuatro
Cuatro angelitos que me acompañan
kwah-troh
Four
Four little angels accompany me
The number equivalent to the product of two and two; one more than three, or six less than ten; 4.
angelito
Cuatro angelitos que me acompañan
ahn-heh-lee-toh
Little angel
Four little angels accompany me
A representation of a human figure with wings, often depicted as a messenger of God, typically portrayed as a small and beautiful childlike being.
que
Cuatro angelitos que me acompañan
keh
That
Four little angels accompany me
A conjunction used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly.
me
Cuatro angelitos que me acompañan
meh
Me
Four little angels accompany me
A first-person singular pronoun used by the speaker to refer to themselves as the object of a verb or preposition.
acompañar
Cuatro angelitos que me acompañan
ah-kohm-pah-nyar
Accompany
Four little angels accompany me
To be in the company of someone or to be present with them, especially in order to provide comfort, support, or companionship.
Cuatro
Cuatro secretos, miles de historias
kwah-troh
Four
Four secrets, thousands of stories
The cardinal number equal to 3 + 1.
Secretos
Cuatro secretos, miles de historias
seh-kreh-tos
Secrets
Four secrets, thousands of stories
Facts or information kept hidden or unexplained; mysteries.
Miles
Cuatro secretos, miles de historias
mee-lehs
Thousands
Four secrets, thousands of stories
Plural form of 'mile', a unit of length equal to 5,280 feet or approximately 1,609 meters.
De
Cuatro secretos, miles de historias
deh
Of
Four secrets, thousands of stories
A preposition used to indicate the possession, connection, or association between the words it joins.
Historias
Cuatro secretos, miles de historias
ees-toh-ree-ahs
Stories
Four secrets, thousands of stories
Plural form of 'historia', narratives of past events, especially those in human affairs.
Sueños
Sueños que giran en una noria
swen-yos
Dreams
Dreams that spin on a Ferris wheel
A series of thoughts, images, and sensations occurring in a person's mind during sleep
que
Sueños que giran en una noria
keh
That
Dreams that spin on a Ferris wheel
Used to refer to the object or objects of a verb or preposition when they are the same as the subject of the clause and are not mentioned again
giran
Sueños que giran en una noria
hee-rahn
Spin
Dreams that spin on a Ferris wheel
To move or cause to move in a circle around an axis or center
en
Sueños que giran en una noria
en
In
Dreams that spin on a Ferris wheel
Used to indicate the place or environment in which something occurs or exists
una
Sueños que giran en una noria
oo-nah
A
Dreams that spin on a Ferris wheel
An indefinite article used before singular count nouns beginning with a vowel sound
noria
Sueños que giran en una noria
noh-ree-ah
Ferris wheel
Dreams that spin on a Ferris wheel
A large wheel with seats or gondolas attached to its rim, which turns vertically and provides entertainment by lifting passengers up and then dropping them to a lower level as it spins
De
De norte a sur y de este a oeste
deh
Of
From north to south and from east to west
A preposition that indicates the point in space or time at which something starts, or the standard by which something is judged or measured.
norte
De norte a sur y de este a oeste
nor-teh
North
From north to south and from east to west
A cardinal compass point that is at 0 or 360 degrees, directly opposite to the south, and conventionally shown at the top of a map, usually associated with cold or polar regions.
a
De norte a sur y de este a oeste
ah
To
From north to south and from east to west
A preposition used to indicate movement or direction from one point to another, often indicating a range or scope.
sur
De norte a sur y de este a oeste
soor
South
From north to south and from east to west
A cardinal compass point that is at 180 degrees, directly opposite to the north, typically associated with warmth or tropical regions.
y
De norte a sur y de este a oeste
ee
And
From north to south and from east to west
A conjunction used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly.
este
De norte a sur y de este a oeste
est-eh
East
From north to south and from east to west
A cardinal compass point that is at 90 degrees, directly opposite to the west, and conventionally shown to the right on a map, often associated with sunrise or the direction where the sun rises.
oeste
De norte a sur y de este a oeste
o-ehs-teh
West
From north to south and from east to west
The cardinal direction corresponding to the point on the horizon where the sun sets, opposite of east.
Que
Que de media vuelta quien se moleste
keh
That
Let whoever is annoyed turn around
A conjunction used to introduce a clause that expresses a condition, supposition, or hypothesis
de
Que de media vuelta quien se moleste
deh
Of
Let whoever is annoyed turn around
A preposition that indicates the place where something is directed or the point in time when an action begins
media
Que de media vuelta quien se moleste
meh-dee-ah
Half
Let whoever is annoyed turn around
A noun referring to a half or halfway point in time or space
vuelta
Que de media vuelta quien se moleste
vwehl-tah
Turn
Let whoever is annoyed turn around
A noun that refers to the act of turning around to face the opposite direction
quien
Que de media vuelta quien se moleste
kyen
Who
Let whoever is annoyed turn around
A pronoun that refers to an unspecified person or people in general
se
Que de media vuelta quien se moleste
seh
Himself/herself/itself
Let whoever is annoyed turn around
A reflexive pronoun used to indicate that the subject of the verb is also its object
moleste
Que de media vuelta quien se moleste
moh-les-teh
Bother
Let whoever is annoyed turn around
To cause annoyance or disturbance to someone's comfort, peace, or enjoyment.
Desear
Deséame mucha suerte
deh-seh-ahr
Wish
Wish me good luck.
To want or hope for something to happen or be the case for someone else, often conveying a sense of goodwill or benevolence towards the recipient
Mucho
Deséame mucha suerte
moo-cho
Much
Wish me good luck.
A large amount or extent of something, used to emphasize the degree of something compared to what is usual or expected
Suerte
Deséame mucha suerte
swair-teh
Luck
Wish me good luck.
A force that brings about good or bad things in a person's life, seemingly by chance; often associated with fortune or destiny
Esto
Esto es muy loco, puede ser mi muerte
ess-toh
This
This is very crazy, it could be my death
Used to refer to a specific thing previously mentioned, known, or understood
es
Esto es muy loco, puede ser mi muerte
ess
Is
This is very crazy, it could be my death
Used to identify a specific person or thing observed by the speaker
muy
Esto es muy loco, puede ser mi muerte
moo-ee
Very
This is very crazy, it could be my death
To a great extent or degree; extremely
loco
Esto es muy loco, puede ser mi muerte
loh-koh
Crazy
This is very crazy, it could be my death
Mentally deranged, especially as manifested in a wild or aggressive way
puede
Esto es muy loco, puede ser mi muerte
pweh-deh
Can
This is very crazy, it could be my death
Used to indicate possibility or capability
ser
Esto es muy loco, puede ser mi muerte
sehr
Be
This is very crazy, it could be my death
Used to express a condition or supposition
mi
Esto es muy loco, puede ser mi muerte
mee
My
This is very crazy, it could be my death
A possessive adjective indicating that something belongs to or is associated with the speaker
muerte
Esto es muy loco, puede ser mi muerte
mwer-teh
Death
This is very crazy, it could be my death
The end of the life of a person or organism; the permanent cessation of all vital functions
Camina
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
kah-mee-nah
Walks
Walk, every step you take contaminates me.
To move at a regular pace by lifting and setting down each foot in turn, never having both feet off the ground at once.
cada
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
kah-dah
Each
Walk, every step you take contaminates me.
Each single one of a group of two or more things, without exception.
paso
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
pah-so
Step
Walk, every step you take contaminates me.
The act of moving a foot or feet to walk or the sound made by this action; a measure or unit of walking.
tuyo
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
too-yo
Yours
Walk, every step you take contaminates me.
Belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
a
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
ah
To
Walk, every step you take contaminates me.
Used to indicate inclusion within space, a place, or limits.
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
mee
Me
Walk, every step you take contaminates me.
Used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
me
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
meh
Me
Walk, every step you take contaminates me.
Used as an object pronoun referring to the speaker or writer themselves
contamina
Camina, cada paso tuyo a mí me contamina
kohn-tah-mee-nah
Contaminates
Walk, every step you take contaminates me.
To infect or poison with a harmful substance or influence
Mueve
Mueve las caderas como gelatina
mweh-veh
Move
Move your hips like jelly
To change position or location; to go in a specified direction or manner; to make a motion
las
Mueve las caderas como gelatina
lahs
The
Move your hips like jelly
Plural form of the definite article used to indicate specific nouns that are understood from the context
caderas
Mueve las caderas como gelatina
kah-deh-rahs
Hips
Move your hips like jelly
The two large, rounded parts of the anatomy located on the posterior of the pelvic region in humans and certain other animals
como
Mueve las caderas como gelatina
koh-moh
Like
Move your hips like jelly
In the same manner or in a similar way
gelatina
Mueve las caderas como gelatina
heh-lah-tee-nah
Jelly
Move your hips like jelly
A substance derived from animal skin that is translucent, colorless, brittle (when dry), and flavorless, used in food preparation as a gelling agent
cintura
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
seen-too-rah
Waist
Divine waist, I would eat you with bread and butter
The part of the human body below the ribs and above the hips, often narrower relative to the rest of the torso.
divina
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
dee-vee-nah
Divine
Divine waist, I would eat you with bread and butter
Of, relating to, or characteristic of a god, especially in being supremely good or beautiful; heavenly.
comer
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
koh-mehr
Eat
Divine waist, I would eat you with bread and butter
To take into the body by the mouth for digestion or absorption.
pan
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
pahn
Bread
Divine waist, I would eat you with bread and butter
A baked food made of a dough or batter that is typically prepared from flour or meal mixed with milk or water and often yeast or another leavening agent, and baked into a variety of shapes.
mantequilla
Cintura divina, te comería con pan y mantequilla
mahn-teh-kee-yah
Butter
Divine waist, I would eat you with bread and butter
A dairy product made by churning cream or milk to separate the solid fats from the liquid buttermilk, usually used as a spread or in cooking.
y
Y yo, subo escalón a escalón
ee
And
And I, I climb step by step
Used as a conjunction to link words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly
yo
Y yo, subo escalón a escalón
yo
I
And I, I climb step by step
The first-person singular pronoun used by a speaker to refer to themselves as the subject of the verb
subir
Y yo, subo escalón a escalón
soo-beer
Climb
And I, I climb step by step
To go or move upwards; to ascend, especially by using the feet and sometimes the hands
escalón
Y yo, subo escalón a escalón
es-kah-lon
Step
And I, I climb step by step
One of a set of steps or stages in a process, hierarchy, or series; specifically, a section of a staircase designed to support the foot while ascending or descending
a
Y yo, subo escalón a escalón
ah
To
And I, I climb step by step
Used to indicate motion or direction from the outside to a point within an area or space
Quiero
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
kee-ehr-oh
I want
I want to touch the blue sky, the blue sky
To possess a strong desire or express a wish for something or to do something
tocar
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
toh-kahr
To touch
I want to touch the blue sky, the blue sky
To come into contact with something using the hands, or to play a musical instrument
el
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
ehl
The
I want to touch the blue sky, the blue sky
A definite article used in Spanish to indicate a specific noun that is known to the reader or listener
cielo
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
see-eh-loh
Sky
I want to touch the blue sky, the blue sky
The expanse above the earth's surface where clouds, the sun, stars, and other celestial bodies can be seen
azul
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
ah-sool
Blue
I want to touch the blue sky, the blue sky
A color that is reminiscent of a clear sky; the hue of that portion of the visible spectrum lying between green and violet
y
Y tú, buscas tras cada canción
ee
And
And you, search after every song
Used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly
Y tú, buscas tras cada canción
too
You
And you, search after every song
The second person singular subject pronoun used to refer to the person being addressed
buscar
Y tú, buscas tras cada canción
boos-kahr
Search
And you, search after every song
To attempt to find something or to look for something with a purpose
tras
Y tú, buscas tras cada canción
trahs
Behind
And you, search after every song
Following in place or time, behind, or in search of
cada
Y tú, buscas tras cada canción
kah-dah
Each
And you, search after every song
Every single one of the specified or implied set or group
canción
Y tú, buscas tras cada canción
kahn-see-ohn
Song
And you, search after every song
A short piece of music with words that are sung
La
La sensación que te haga sentir (Jajaja), que te haga vivir
lah
The
The feeling that makes you feel, that makes you live
The definite article used before feminine singular nouns in certain languages, which denotes a specific object or individual
sensación
La sensación que te haga sentir (Jajaja), que te haga vivir
sen-sah-see-ohn
Feeling
The feeling that makes you feel, that makes you live
A physical or emotional feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body or mind
que
La sensación que te haga sentir (Jajaja), que te haga vivir
keh
That
The feeling that makes you feel, that makes you live
A relative pronoun used to introduce a subordinate clause that defines or restricts the antecedent, or to introduce a clause that is essential to the meaning of the sentence
te
La sensación que te haga sentir (Jajaja), que te haga vivir
teh
You
The feeling that makes you feel, that makes you live
The objective or reflexive form of the second person singular pronoun, used as the direct or indirect object of a verb or as the object of a preposition, referring to the person being addressed
hacer
La sensación que te haga sentir (Jajaja), que te haga vivir
ah-sehr
Make
The feeling that makes you feel, that makes you live
To cause to do or undergo something; to bring about or effect by action
sentir
La sensación que te haga sentir (Jajaja), que te haga vivir
sen-teer
Feel
The feeling that makes you feel, that makes you live
To experience or undergo an emotion or sensation
jajaja
La sensación que te haga sentir (Jajaja), que te haga vivir
ha-ha-ha
Hahaha
The feeling that makes you feel, that makes you live
An onomatopoeic expression used to indicate laughter or amusement, often seen in text-based communication to express mirth similar to 'haha' or 'lol'
vivir
La sensación que te haga sentir (Jajaja), que te haga vivir
vee-veer
Live
The feeling that makes you feel, that makes you live
To have life; to be alive or have the essence of life; to continue in existence, operation, or use; to experience the act of living
y
Y yo, subo escalón a escalón
ee
And
And I, I climb step by step
Used as a conjunction to link words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly
yo
Y yo, subo escalón a escalón
yo
I
And I, I climb step by step
The first-person singular pronoun used by a speaker to refer to themselves as the subject of a verb
subir
Y yo, subo escalón a escalón
soo-beer
Climb
And I, I climb step by step
To go or move upwards; to ascend
escalón
Y yo, subo escalón a escalón
es-kah-lon
Step
And I, I climb step by step
One of a set of steps or stages in a process or structure
a
Y yo, subo escalón a escalón
ah
To
And I, I climb step by step
Used to indicate motion or direction from the outside to a point within an area or space
Quiero
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
kee-ehr-oh
I want
I want to touch the blue sky, the blue sky
Expresses a desire or wish for oneself or someone else to obtain, achieve, or experience something.
tocar
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
toh-kahr
To touch
I want to touch the blue sky, the blue sky
To come into contact with something by reaching out or extending one's hand, or to play a musical instrument.
el
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
ehl
The
I want to touch the blue sky, the blue sky
Used as a definite article in Spanish, equivalent to 'the' in English, typically used before a masculine singular noun.
cielo
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
see-eh-loh
Sky
I want to touch the blue sky, the blue sky
The expanse above the earth's surface where clouds, the sun, stars, and other celestial bodies can be seen, often associated with the heavens or the divine.
azul
Quiero tocar el cielo azul, el cielo azul
ah-sool
Blue
I want to touch the blue sky, the blue sky
A color that is reminiscent of a clear sky, the hue of which can range from deep to light and is often associated with calmness and serenity.
y
Y tú, buscas tras cada canción
ee
And
And you, search after every song
Used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly
Y tú, buscas tras cada canción
too
You
And you, search after every song
The second person singular or plural pronoun used to refer to the person or people being addressed
buscar
Y tú, buscas tras cada canción
boos-kahr
Search
And you, search after every song
To attempt to find something or to look for something with a purpose
tras
Y tú, buscas tras cada canción
trahs
After
And you, search after every song
In a position following behind or at the back of something else
cada
Y tú, buscas tras cada canción
kah-dah
Each
And you, search after every song
Every single one of a set or group, without exception
canción
Y tú, buscas tras cada canción
kahn-see-ohn
Song
And you, search after every song
A short piece of music with words that are sung
La
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
lah
The
The feeling that makes you feel that I am with you
The definite article used before feminine singular nouns in certain languages, which denotes a specific object or individual previously mentioned, known, or assumed to be common knowledge.
sensación
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
sen-sah-see-ohn
Feeling
The feeling that makes you feel that I am with you
A physical or emotional experience or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body or mind.
que
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
keh
That
The feeling that makes you feel that I am with you
A relative pronoun used to introduce a subordinate clause that is essential to the meaning of the main clause, often to specify or identify the antecedent.
te
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
teh
You
The feeling that makes you feel that I am with you
The objective case of the second person singular pronoun used to refer to the one being addressed.
hacer
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
ah-sehr
Make
The feeling that makes you feel that I am with you
To cause to exist or happen; bring about; create.
sentir
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
sen-teer
Feel
The feeling that makes you feel that I am with you
To experience a particular feeling or emotion.
estar
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
es-tar
To be
The feeling that makes you feel that I am with you
To exist or be present in a place or situation
junto
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
hoon-to
Together
The feeling that makes you feel that I am with you
In close proximity to another person or thing, or being in their company
a
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
ah
To
The feeling that makes you feel that I am with you
Used to indicate relationship or connection, often specifying a particular point in space or time
ti
La sensación que te haga sentir que estoy junto a ti
tee
You
The feeling that makes you feel that I am with you
The second person singular pronoun used to refer to the person being addressed